Esta solicitud fue examinada por una Corte Suprema de composición diferente.
最高法院由另外一组法官审理了他这项请求。
Esta solicitud fue examinada por una Corte Suprema de composición diferente.
最高法院由另外一组法官审理了他这项请求。
Las organizaciones delictivas locales son dos grupos diferentes de comerciantes y contrabandistas.
地方犯罪集团包括两个由商人和走私者组成集团。
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会形态。
Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.
他说,法律始终与道德或宗教规范系统。
Las comunidades pueden ser bastante diferentes de aquéllas de los taludes continentales cercanos.
这里生物群落可能与周围大陆坡大为。
Diferentes partes de la ropa doctoral tienen sus significaciones.
博士服部分有一样意。
Podría haber diferentes puntos de partida según los promotores.
视推动者而定,起始有。
Para lograr estas metas se requerirían métodos de trabajo diferentes.
要实现这些目标,将需采取工作方法。
En ese contexto, mi país procura establecer diferentes vías de cooperación.
在这方面,我国希望看到确立若干合作机制。
Está concertando muy diversos acuerdos para facilitar diferentes aspectos de sus operaciones.
法院缔结了一系列协定,促进其方面业务。
Se han elaborado numerosos métodos de muestreo y analíticos diferentes para diversos fines.
业已出于种目制定了许多取样和分析方法。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂选举过程,包括五次类型选举,都已成功地完成了。
No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.
家庭成员常常持有身份证件。
Existían problemas nuevos, pero los enfoques no eran diferentes de los aplicables a otros retos actuales.
会出现新问题,但是做法与应对现有挑战做法没有。
Confía en que los resultados de estas gestiones sean diferentes de los obtenidos tras las gestiones anteriores.
他坚信,这些努力结果将与以往努力有所。
La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.
对提出保留自由推定在本质上于对保留有效性推定。
Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.
为了避免这种困惑,反对最好采用名称,以示区别。
Diferentes países con sus experiencias respectivas han optado por medios diferentes de hacer frente a su pasado.
拥有自经验国家选择以方式抚平过去经历。
Éste podría tener un diferente enfoque de la cuestión, dictado por el entorno local y político.
取决于地方和政治环境,后者对有关问题可能有做法。
En la Convención se recogen cinco anexos regionales que representan las diferentes prioridades de cada región.
《公约》包括5项区域性附件,反映了区域重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。