El fallecimiento de los seres queridos siempre es doloroso.
亲去世总令悲痛。
El fallecimiento de los seres queridos siempre es doloroso.
亲去世总令悲痛。
Es doloroso ver a un hombre honrado morir en la miseria.
看到老实在贫困中死去让感到伤心。
Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.
切真改革开始时都缓慢、困难和遭到抵制.
La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.
这两民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常痛苦。
Ha sido un proceso arduo y doloroso, pero necesario.
这艰巨和痛苦进程,然而,这必要进程。
Está resuelto a esforzarse y a sacrificarse a fin de dejar atrás el doloroso pasado.
他们决心作出努力和牺牲,以摆脱痛苦过去。
Hay que ser valiente para decir la verdad sobre el pasado cuando éste es doloroso o incluso vergonzante.
当史实痛苦,甚至令感到羞辱时,说出史实真相需要勇气。
Sharm el-Sheikh, Nueva Orleans y el Níger son ejemplos dolorosos de los desafíos que enfrentamos hoy.
沙姆沙伊赫、新奥尔良和尼日尔我们今天面临挑战痛苦例子。
No podremos construir un futuro positivo ni duradero si cerramos los ojos a nuestro pasado doloroso.
如果我们对自己痛苦历史视而不见,我们就无法建设积极、可持续未来。
Ha pasado el tiempo, pero los dolorosos recuerdos no se han desvanecido ni se puede dejar que se desvanezcan.
时光流逝,但痛苦记忆没有消失,也决不能消失。
El maltrato físico continuado o el maltrato muy doloroso se sancionan con una multa o hasta cinco años de cárcel.
连续身体虐待或造成巨大痛苦虐待将被处以罚金或判处五年以下监禁。
Esta voluntad existe, pese al conflicto reciente y doloroso, y debemos seguir apoyando a aquellos que demuestren tener esa voluntad.
尽管最近发生了痛苦冲突,但这种意愿确实存在,我们必须而且定要继续支持展示这种意愿各方。
Hemos dado seguimiento a ese proceso complejo y doloroso y aguardamos con interés mayores avances en el logro de la paz.
我们关注这复杂、痛苦过程,期待他们争取和平取得进步进展。
Como sabe cualquiera que siga los acontecimientos de nuestra región, se trata de un momento doloroso y desgarrador para el pueblo israelí.
任何关注我们地区发展都知道,对以色列民而言,这痛苦和令心痛时刻。
Sin embargo, en Europa central y oriental el fin de la segunda guerra mundial marcó el comienzo de un doloroso capítulo de la historia.
然而,在中欧和东欧,第二次世界大战结束标志着历史上沉痛篇章开始。
Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.
我们参加了有时十分痛苦思考进程。
Resulta sin duda doloroso examinar una cuestión como el problema de Palestina, que entraña una grave injusticia, una represión y un sufrimiento que superan todos los límites.
讨论像巴勒斯坦问题这样问题确实项令痛苦工作,因为这问题涉及严重不公正、压迫和超越所有极限痛苦。
Sin duda alguna, habría sido más doloroso y habría tomado más tiempo si las Naciones Unidas no hubiesen avalado nuestras aspiraciones y si no les hubiesen conferido legitimidad.
如果联合国没有支持我们愿望,使我们愿望合法化,那么,毫无疑问,这过程会更加痛苦,会持续更长时间。
El Copresidente (Gabón) (habla en francés): Los Estados Unidos de América acaban de sufrir momentos sumamente difíciles y dolorosos debido a los estragos causados por el huracán Katrina.
共同主席(加蓬)(以法语发言):由于“卡特里娜”飓风肆虐,美利坚合众国刚刚经历了场艰难和痛苦磨难。
Con el mismo espíritu de reconciliación, Indonesia y el vecino Timor-Leste se han puesto en contacto, de manera que ambas naciones puedan cerrar juntas un doloroso capítulo de nuestra historia común.
本着同样和解精神,印度尼西亚和邻国东帝汶相互进行了接触,以便使两国能够共同合上我们共同历史上痛苦章。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。