Ella prefería estar en paz y dedicarse a ser el participante en torneos y concursos.
她更喜欢,并决定介入其中。
Ella prefería estar en paz y dedicarse a ser el participante en torneos y concursos.
她更喜欢,并决定介入其中。
Debe permitírsele vendar sus heridas y reconstruirse en paz.
它需要够抑制自己的创伤,在
中重建。
Un Estado en paz consigo mismo genera seguridad en sus vecinos.
保持自身
的国家也
给邻国带来
全。
La población de Darfur todavía no puede vivir en paz.
达尔富尔人民仍不生活在
条件中。
Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.
愿教皇约翰-保罗二世的灵魂息。
Sierra Leona está ahora en paz, pero todavía hay que solucionar muchos problemas crónicos.
塞拉利昂现在已经实现,但很多长期性的问题仍然需要处理。
Al igual que otros, lo que necesitamos es un mundo en paz y con estabilidad.
与其他人样,我们需要
世界的
与稳定。
Esta inquietante situación pone en peligro la paz.
令人不
的局势威胁到
。
Siempre que unimos nuestras fuerzas ayudamos a los pueblos a vivir con dignidad, en paz y libertad.
只要我们联合努力,我们就可以帮助人民过上有尊严、自由的生活。
El “derecho a vivir en paz” es uno de los seis derechos contemplados en el nuevo lema trienal.
“过上生活的权利”是新的三年期主题的六项权利之
。
Las aspiraciones de la gente del África occidental a vivir en paz, seguridad y prosperidad merecen nuestro pleno apoyo.
西非洲人民对生活在、
全与繁荣中的愿望,应得到我们的全力支持。
Le hemos dicho al mundo que este grupo no está interesado en la paz y que debería ser eliminado.
我们告诉世界,团体对
不感兴趣,必须消灭他们。
La ayuda no es caridad; es una inversión en la paz, la seguridad y la solidaridad humana.
援助并非施舍,而是对、
全
人类团结精神的投资。
Se da más poder a la mujer para actuar en pro de la paz y la seguridad.
决议给妇女更大的权利,采取行动促进与
全。
El terrorismo era un fenómeno delictivo de carácter especial, que ponía en peligro la paz y la seguridad.
恐怖主义是种特殊性质的犯罪现象,威胁到
与
全。
Como vecinos suyos, en Europa tenemos un interés estratégico en la paz y la estabilidad de la región.
作为其邻国,该区域的与稳定对欧洲有战略性影响。
Debemos intensificar también nuestros esfuerzos a favor del establecimiento de un Estado palestino que conviva en paz y seguridad con Israel.
我们也应当加紧努力建立与以色列
全地毗邻共存的巴勒斯坦国。
Como organización universal, las Naciones Unidas encarnan las esperanzas y las aspiraciones de todo el mundo de vivir en paz y libertad.
作为全球性组织,联合国体现了全世界的希望生活
与自由的愿望。
También honramos y rendimos homenaje a quienes tanto sacrificaron para que las generaciones futuras pudieran vivir en paz y con dignidad humana.
我们对那些为使今后世代得以在人类尊严中生活而付出巨大牺牲的人们也表示敬佩并向他们致敬。
Debemos comenzar a pensar de manera correcta: a pesar de nuestras diferencias y diversidades, todos podemos vivir juntos en paz y armonía.
我们应当开始正确思维,即认识到尽管我们存在不同多样性,我们所有人仍然
够
起生活在
与
谐之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。