La enfermera va a poner inyección al paciente.
护士将要为病人打针。
La enfermera va a poner inyección al paciente.
护士将要为病人打针。
Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我前弟妹叫做罗拉,是护士。
La enfermera le lavó la herida.
护士为他包扎伤口。
Asistí un curso preparatorio para enfermeras
我参加了一个护士培训班。
Muchas mujeres migrantes trabajan en el sector de la salud, principalmente como enfermeras y fisioterapeutas.
许多移民妇女在卫生部门工作,尤其是作护士理疗师。
Muchas mujeres migrantes trabajan en el sector de la salud, particularmente como enfermeras y fisioterapeutas.
许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护士理疗师。
Tenían una escuela con unos 80 a 100 alumnos y un centro médico básico atendido por dos médicos y una enfermera.
克尔巴贾尔有一所小学,可容纳80至100名学生;一个基础医疗设施,配有两名医生,一名护士。
Se integró una Red Mexicana de Enfermería en Tuberculosis con la participación de los 32 Estados y con más de 250 enfermeras y profesionales afines.
建立了墨西哥肺结核护理网,有32个州参加,雇用了250多名护士专业工作人员。
De esa cifra, el 78% recibió atención de una enfermera u obstetriz, y el 13% recibió atención por parte de un médico especialista.
其中78%人接受了护士助士护理,13%人请医生进行前护理。
Además, el hecho de que los trabajadores cualificados abandonen la isla en busca de puestos de trabajo mejor remunerados obliga a contratar trabajadores expatriados, especialmente enfermeras y maestros.
此外,由于训练有素工作人员选择薪酬较高海外工作,因此不得不增加引进护士教师等外侨工作人员。
Este deber se aplica a las personas siguientes: doctores, enfermeras, pedagogos, trabajadores sociales, oficiales de policía, psicólogos, criminólogos clínicos, personal paramédico, abogados, alumnos de instituciones religiosas o defensores rabínicos.
该职责适用于下列人员:医生、护士、教师、社会工作者、警官、心理学家、临床犯罪学家、医务辅助人员、律师、宗教学者犹太法学博士。
Estas enfermeras pueden hacer una evaluación, establecer un diagnóstico y recetar medicamentos para tratar problemas médicos comunes, así como dirigir a los pacientes hacia otros miembros del equipo de atención primaria.
他们可以对常见病情进行评估、诊断开处方,并将服务对象转介给初级医疗保健队其他成员进行更多治疗。
Es necesario mejorar la protección de salud de las personas mayores facilitándoles protección de salud primaria, enfermeras a domicilio a través de los departamentos de medicina familiar, rehabilitación y atención médica.
有必要对这一年龄组人口提供初级保健,通过家庭医疗部门提供家庭护理,康复医疗保健,从而改善老年人健康保健。
En muchas partes del mundo, las mujeres siguen relegadas a tareas estereotipadas en función del género, como secretarias, empleadas administrativas, enfermeras y maestras, empleos que por lo general están mal remunerados.
在世界许多地方,妇女仍然充当传统角色,例如秘书、办事员、护士教师,而这些工作普遍收入较低。
En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.
他们中大多数都是受过高等教育非政治人士(医生、护士、工程师教师),他们在难民营为自己创建了民间社会,妇女们在其中发挥作用给人留下了深刻印象。
También se sensibiliza a las mujeres con respecto a la necesidad de enviar a sus niñas a la escuela, de modo que en el futuro las mujeres enfermeras puedan reemplazar a los enfermeros varones.
此外,冈比亚正在努力使妇女对送子女上学必要性保持敏感,目在于使女护士最终替代男护士。
La encuesta indicó que los partos consumados en el hogar habían contado con la asistencia de parteras y enfermeras, de parteras tradicionales y de médicos en 73%, 21,3% y 3,8% de los casos respectivamente.
调查结果显示,73%在家中分娩妇得到了助士护士协助,21.3%由传统接生婆协助,3.8%由医生协助。
Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).
几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员、行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑工人、水厂工人)。
En toda África estamos ayudando a los funcionarios de salud locales a ampliar las instalaciones de diagnóstico del SIDA; a capacitar y dar apoyo a médicos enfermeras y consejeros, y a mejorar las clínicas y los hospitales.
在非洲大陆,我们正帮助地方卫生官员扩大艾滋病测试设施,为医生、护士辅导人员提供培训支援,改善诊所医院条件。
Además, el UNFPA diseñó un programa para capacitar a proveedores de servicios de salud, médicos generalistas, parteras, enfermeras y personal sanitario de la comunidad a fin de que puedan atender a 10.000 mujeres embarazadas y 50.000 personas residentes en 100 localidades seleccionadas.
此外,人口基金制订了一项方案,培训护理者、普通科医师、助士、护士社区保健员,以便为居住在100个特定地区1万名孕妇5万人提供服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。