Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管他时间很紧,还是来帮助我们了。
Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管他时间很紧,还是来帮助我们了。
Tiene muy escasas probabilidades de llegar hoy.
他今天到的可能性不大。
Estaban escasos de alimentos.
那是他们缺食物。
Se pidió a la Secretaría que analizara las razones del escaso número de respuestas.
请秘书处对答复率低的原因进行分析。
La fragmentación y la escasa superficie de las explotaciones agrícolas siguen siendo la tónica general.
农田继续被分得支离破碎并且。
Lamentablemente, hemos tenido escaso tiempo de estudiar el informe del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
不幸的是,我们没有什么时间研究前南问题国际法庭的报告。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多的有关深海和大洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。
Preocupa también al Comité la escasa representación de las mujeres en cargos de responsabilidad en el servicio diplomático.
委员会还对妇女担任外交部门中决策职务人数较表示关切。
El Comité expresó su preocupación respecto de la escasa repercusión de la Oficina de Igualdad entre los Géneros.
委员会对性别平等局的影响有限表示担忧。
Mucho se ha hecho por subsanar el problema de la escasa participación de la mujer en los órganos políticos.
为纠正政治机构中妇女任职人数的问题,已经做了很多工作。
Lamentablemente, hoy por hoy es palpable la frustración de la población ante los escasos resultados de la ayuda internacional.
令人遗憾的是,目前国际社会提供的援助十分之,人民对此的失显而易见。
No obstante, las mujeres parecen estar limitadas a las categorías estereotipadas de empleo y ocupar escasos puestos de categoría superior.
不过,她们似乎局限于传统由女性从事的工作,担任高级职务的女性很。
En África al sur del Sáhara, las posibilidades de cumplir los objetivos son, en el mejor de los casos, escasas.
撒哈拉以南非洲,即便最好的况下,实现这些目标的可能性也非常。
Sin embargo, se indicó que la escasa utilización de las preferencias comerciales hacia disminuir el valor de las concesiones ofrecidas.
不过,也注意到了对贸易优惠的利用程度低了相关减让的价值。
Las conclusiones eran bastante aleccionadoras: el continente africano recibía muy escasos de IED que principalmente se centraban en los sectores extractivos.
报告的结论是相当令人忧虑的:非洲大陆接受了很量的外资流入,大部分集中采矿部门。
El escaso desarrollo de varios servicios de ayuda lleva a su aislamiento, con el consiguiente efecto adicional en su estado psicológico.
各种支助服务发展不足,导致这些人处于孤立状况,这对他们的心理状态产生额外的影响。
Existen también otros impedimentos que es necesario abordar, como la escasez de capital humano y el escaso conocimiento de la internacionalización.
缺人力资本和不熟悉国际化,也是需要解决的问题。
Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.
不利的生活条件、忽视、照料不周或虐待以及对人的潜力发挥加以限制等,都会对这两者构成威胁。
El problema principal que afecta al Pakistán, al igual que a otros países en desarrollo, es la escasa aplicación de las leyes.
巴基斯坦跟其他发展中国家一样,主要问题是执法水平低。
Para la mayoría de los países, las oportunidades de ocupar un puesto en el Consejo de Seguridad son escasas y de duración limitada.
对多数国家来说,安全理事会中任职的机会很,时间也很有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。