El hidrógeno es una energía muy importante hoy en día.
当今社会很重要
一种能源。
El hidrógeno es una energía muy importante hoy en día.
当今社会很重要
一种能源。
Los autobuses alimentados con hidrógeno son más inocuos para el medio ambiente que los de motor diésel.
燃料汽车
无害环境程度要高于柴油汽车。
El hidrógeno reacciona con el cloro del desecho halogenado para producir cloruro de hidrógeno (HCl) y desecho no halogenado.
通过气与
化废物中
生反应,形成
化物(HCl)和非
化废物。
Requerimientos materiales: Es necesario el suministro de hidrógeno, al menos durante la iniciación del proceso.
至少在反应器启动阶段,将会需要
供应。
Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.
空气排放物包括氮和气。
Sin embargo, las unidades de producción de hidrógeno han tenido numerosos problemas de fiabilidad en el pasado.
然而,以往由于生产设备方面存在
不可靠性,因此曾使
一生产设备趋于瘫痪。
Varias Partes, como el Brasil y la India, han hecho investigaciones sobre la utilización del hidrógeno como combustible.
一些缔约方,包括西和印度,在进行将
作为燃料
研究。
Los costos y el impacto ambiental relacionados con la producción de hidrógeno hacen que por ahora sea una opción dudosa.
与气
生产有关
成本和环境影响目前
使之被列为尚有疑问
选择办法。
Emisiones y residuos: Además de cloruro de hidrógeno y metano es posible que se liberen hidrocarburos de bajo peso molecular.
潜在排放物包括化
、甲烷和低分子量
烃类。
El sodio metálico puede asimismo reaccionar con diferentes sustancias y producir hidrógeno, gas inflamable y explosivo al mezclarse con el aire.
金属钠也会与各种其他物质生反应产生
,
一种可燃气体,与空气混合后具有爆炸性。
Deben reducirse los costos y encontrarse una manera de producir hidrógeno que reduzca la carga ambiental del sistema de energía del hidrógeno.
必须努力降低成本,并寻找生产气
有效方法,同时亦须努力减少
能源系统给总体环境带来
负担。
Control de liberaciones y postratamiento: Según el tipo de aceite donante de hidrógeno que se utilice, el residuo tipo lechada puede ser tratado de diferentes maneras.
排放控制和后处理:可根据所使用载
体油
类型以不同
方式处理浆状残留物。
Otros residuos que se producen durante la reacción de DCB son fangos que contienen principalmente agua, sal, aceite donante de hidrógeno no usado y residuos de carbono.
所涉反应过程中产生其他残留物包括主要
含有水、盐、未使用过
载
体油和碳残留物
废渣。
Una vez que los PCB se han declorado, se producen bifenilo, ClNa, acetona y agua, pero no se producen gases tales como el hidrógeno o el ácido hidroclórico.
在对多联苯进行脱
处理后所生成
物质为:二联苯、
化钠、丙酮和水,但不生成任何诸如
气或
气等气体。
Se ha determinado que el metano producido durante el proceso de RQFG se puede utilizar para formar cantidades de hidrógeno suficientes para alimentar el proceso en las etapas posteriores.
据报导,在气相化学还原工艺中生成甲烷可提供足够
来继续使用
一工艺。
En un procedimiento aerodinámico muy diferente del Becker, se hace rotar centrífugamente una mezcla de hexafluoruro de uranio e hidrógeno en un tubo vorticial dentro de una centrifugadora de paredes estacionarias.
在一个与贝克尔法明显不同气体动力学工艺中,六氟化铀与
混合气体在一个固定壁离心机中
涡流板上进行离心旋转。
Los rezumaderos fríos son zonas donde líquidos fríos privados de oxígeno, que pueden ser ricos en sulfuro de hidrógeno o metano, fluyen en dirección ascendente a través de grietas en el fondo oceánico.
冷渗口可能富含硫化
或甲烷
氧气枯竭
冷液体从海底
裂缝上涌
地方。
No deberá haber berilio ni deuterio en cantidades que sobrepasen 1 % de los límites de masa aplicables por envío que figuran en el cuadro 6.4.11.2, a excepción de deuterio en concentración natural en el hidrógeno.
铍或氘含量均不得超过表6.4.11.2中规定
适用托运货物重量限值
1%,但氘在
中
自然浓度除外。”
Descripción del proceso: El proceso de DCB es el tratamiento de desechos en presencia de una mezcla de reactivos que incluye aceite donante de hidrógeno, hidróxido de un metal alcalino y catalizador patentado.
碱性催化分解工艺采用由载体油、
氧化碱金属和一种有专利
催化剂组成
混合试剂对废物进行处理。
El hidrógeno o el biocombustible podrían ser parte de la solución en esta esfera, y hay perspectivas alentadoras de que el etanol y el biodiésel en particular tengan un importante impacto en el próximo decenio.
气或生物燃料可能
今后
一领域内
解决办法
一部分,特别
乙醇和生物柴油可能
将在未来十年内产生重大影响
、潜力巨大
燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。