3.Le han encerrado el insecto verde en una botella.
他们把一只绿昆关在瓶子里。
4.El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各种各样昆。
5.La plaga de insectos nos echó a perder la cosecha.
灾使我们收成大减。
6.Es un insecto pernicioso para los frutales
这是个果树害.
7.Los insectos diseminan el polen
昆传播花粉.
8.La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.
应当在本国高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆)以便把流行病分类。
9.En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强土壤肥力管理以及昆和害管理,在有些国家也被认为是重要适应备选办法。
10.Se trató sobre la utilización de tecnología espacial para la vigilancia de las plagas de insectos voraces a fin de garantizar la seguridad alimentaria en la región del Sahel.
概要介绍了萨赫勒地区使用空间技术监测侵夺性害以确保粮食安全情况。
11.En Argelia, el pronóstico de las plagas de estos insectos se basaba en datos meteorológicos y sobre la vegetación obtenidos en tierra y de los satélites SPOT y ALSAT-1.
在阿尔及利亚,蝗灾预测工作依靠是SPOT和ALSTA-1号卫星提供地面和卫星气象数据和植被数据。
12.Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新杀幼剂,如微生物产品或昆生长抑制剂,这些杀幼剂对环境较为有利。
13.El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.
非洲大陆已经得益于原子能能力建设,应用昆不育术消灭舌蝇及其他害工作。
14.Cuenta asimismo con una red de investigación y dos programas de cooperación técnica sobre protección de vegetales, en particular en materia de control de plagas de insectos en distintas zonas.
它有一个研究网络和两个植物保护技术合作项目,特别是关于全区防治害项目。
15.Estos servicios comprendían la eliminación de las aguas servidas, el drenaje de las aguas pluviales, el abastecimiento de agua potable, la recogida y eliminación de residuos y la lucha contra la infestación por insectos y roedores.
这些服务包括污水处置、排涝、提供安全饮用水、收集和处理垃圾以及控制鼠害害等。
16.En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.
森林合作伙伴关系报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测昆害和病害爆发对森林影响。
17.Se seguirán proporcionando servicios de eliminación de aguas residuales, conducción de aguas fluviales, abastecimiento de agua apta para el consumo, recogida y eliminación de desechos y control de roedores e insectos a los aproximadamente 1,3 millones de refugiados inscritos que viven en los campamentos.
18.Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.
19.Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.
20.El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.