Aproximadamente 1.200 isleños reciben prestaciones de un promedio de 500 dólares mensuales.
大约1 200名民领取了月平均500加元福利金。
Aproximadamente 1.200 isleños reciben prestaciones de un promedio de 500 dólares mensuales.
大约1 200名民领取了月平均500加元福利金。
Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.
阿根廷敌意只是加强了上居民仍然做英国人决心。
El éxodo continuo de jóvenes es un motivo de preocupación para los isleños desde hace muchos años.
多年来民很关心年轻人大量外流。
Los hostales para aborígenes proporcionan 3.300 camas para aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en todo el país.
全国各地土著寄宿舍为土著居民与托雷斯海峡民提供3 300个床位。
El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.
作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些屿文化起源溯及海龟。
Alrededor del 83% de los isleños son de ascendencia africana, el resto es de origen europeo y de otros lugares.
大约83%民为非洲人后裔,其余为欧洲人或其他人种后裔。
Esos efectos no se circunscribieron a las detonaciones, sino que se extendieron a la exposición experimental de la población isleña a la radiación.
其后果不仅局限于爆炸,而且还通过居民接触到实验性辐射而扩大了影响。
El absoluto desprecio de la Argentina por la opinión de los isleños es un desafío a los propósitos mismos que persigue el Comité.
阿根廷完全无视上居民意见,这是对委真正宗旨提出挑战。
Las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres siguen teniendo hijos a una edad mucho más temprana que las madres no indígenas.
土著居民与托雷斯海峡妇女头胎和随后生产年龄远远低于非土著人妇女。
No podrá haber negociaciones acerca de la soberanía sobre las Islas Falkland hasta que los isleños así lo deseen, y a menos que esto ocurra.
福克兰群主权问题没有谈判余地,除非上居民有此意愿。
Los isleños jamás quedarán persuadidos de la validez del aserto argentino de que las islas han estado ocupadas ilegalmente por los británicos durante 170 años.
群居民绝不认同阿根廷提出福克兰群被英国非法占领170年说法。
La tasa de mortalidad materna entre las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres sigue siendo más elevada que la de las mujeres no indígenas.
土著居民与托雷斯海峡妇女产妇死亡率仍然高于非土著妇女死亡率。
La política educativa nacional para los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres cuenta con el respaldo de los gobiernos de todos los estados y territorios.
所有州和地区政府都批准了上述教育政策。
Recientemente, los países en desarrollo, en particular los Estados isleños y ribereños, han sufrido dificultades muy graves en las perspectivas de desarrollo debido a los desastres naturales.
近来,由于自然灾害,发展中国家尤其是屿和沿海国家发展前景遭受十分严重挫折。
Los isleños no pueden entender por qué las Naciones Unidas no pueden aceptar que la situación en los pequeños Estados y territorios ha experimentado un cambio enorme.
上居民无法理解为什么联合国不能接受小国和领土局势已经发生巨大变化现实。
Los isleños también viajan una vez por año, a Oeno, conocida como su “isla de vacaciones”, y pasan en ella una semana pescando y recogiendo cocos y conchas.
民也每年一次前往称为“假日”奥埃诺,为期一周,进行捕鱼,采摘椰子和收集贝壳。
Los programas de enseñanza dirigidos a la población indígena se basan en los 21 objetivos de la Política educativa nacional para los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres.
土著教育方案是根据全国土著和托雷斯海峡民教育政策21项目标制订。
Por último, expresa su gratitud a los países y las delegaciones que siguen brindando su apoyo a los isleños en su lucha por el reconocimiento de su derecho a la libre determinación.
最后,他对那些继续支持上居民为争取自决权利而进行斗争国家和代表团表示感谢。
Esta situación constituye un motivo de preocupación para los isleños, ya que, entre otras cosas, se necesitan cuatro hombres para manejar las piraguas que transportan a los pasajeros que llegan a la isla y salen de ella.
民很关注这一情况,因为除其他外,进出皮特凯恩所頼长艇要靠4个男子操作。
Según se ha informado, este ofrecimiento es en realidad de escasa ayuda, ya que Nueva Zelandia concede a esos isleños el mismo trato que otorga a la población de los lugares con los que mantiene una relación de libre asociación.
据报导,这实际上帮助不大,因为新西兰已用对与其自由结盟地方人口同样方式对待这些民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。