La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Se sentó en el taburete y empezó a lavarse los pies.
他坐在凳子上,开始洗脚。
Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.
每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱和饮用。
Le gusta lavarse con agua templada.
她喜欢用温水洗脸。
Acostumbran a los niños a lavarse los dientes
要让孩子们养成刷牙的习惯.
Se elaborarán nuevas normas de infraestructura sanitaria en las escuelas rurales, incluido el acceso a instalaciones para lavarse las manos y al suministro de agua potable.
将制定农村学校卫生设施的新标准,包括洗手和饮水设施。
Se conocen numerosas anécdotas de empleados de empresas eléctricas que utilizaban líquidos con PCB para lavarse las manos y se los llevaban a casa para utilizarlos en calentadores domésticos, instalaciones hidráulicas y motores (como lubricante).
有多传闻报告,电力公司的雇员用多氯联苯液来洗手,并将多氯联苯液带回家,用于家庭取暖器、液压系统和马达(作为润滑油)。
2 En lo que respecta a la represión de la financiación de los actos de terrorismo en aplicación efectiva del apartado a) del párrafo 1 de la resolución, el Comité desearía saber si la Dirección General Adjunta de Investigación de Operaciones (DGAIO) y la Unidad Especializada contra el Lavado de Dinero (UECLD) de la Procuraduría General de la República están adecuadamente estructuradas, facultadas y dotadas (de recursos humanos, financieros y técnicos) para coordinar y llevar a cabo su mandato.
2 关于有效执行该决议第1段(a)分段打向恐怖行为提供资助的活动,反恐委员会希望了解检察长办公室金融易调(易调)和打洗钱特设(打洗钱)是否(在人力、财政和技术资源方面)得到适当组建、授权和人员配备,以便能够协调和完成任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。