Con objeto de atacar la creciente corrupción, la comunidad internacional debe intensificar la cooperación basándose en una estrategia que luche tanto contra la oferta como contra la demanda.
为了对付越来越猖獗腐败,国际社会应当
注重该问题
需求和供给两方面
战略
基础上加强合作。
Con objeto de atacar la creciente corrupción, la comunidad internacional debe intensificar la cooperación basándose en una estrategia que luche tanto contra la oferta como contra la demanda.
为了对付越来越猖獗腐败,国际社会应当
注重该问题
需求和供给两方面
战略
基础上加强合作。
Se deben emprender acciones enérgicas contra toda forma de trata de seres humanos en el marco de un movimiento mundial, de una asociación auspiciada por las Naciones Unidas que luche contra la esclavitud y la trata de seres humanos en este siglo XXI.
应该全球运动范畴内:即
合国主持下彼此合作,为对付各种形式贩卖人口现象采取积极行动,以便同二十一世纪奴隶制和贩卖人口现象作斗争。
Nuestra experiencia ha demostrado claramente la importancia de una gestión pública transparente y eficaz, que establezca el estado de derecho en los sectores judicial y económico y que luche eficazmente contra la corrupción y la delincuencia organizada en los planos nacional y regional.
我们经验清楚地说明,透明而有效
施
、
法和经济部门建立法治以及
国家和区域各级切实打击腐败和有组织犯罪,都非常重要。
Todo lo que antecede indica que es necesario que se preste mayor atención a las mujeres de las zonas rurales y sus problemas, y que ello sea un proceso continuo que también luche contra las normas tradicionalmente no escritas y su efecto negativo sobre esa población.
上述情况表明,必须更多地关注乡村妇女及其面临问题,而且,这是一个连续
进程,同时还必须抵制传统
非书面规定及其对这些人口
消极影响。
Hay que proseguir los esfuerzos para establecer con más precisión el alcance y los efectos de las medidas adoptadas para asegurarse de que por una parte, las trabajadoras migratorias gocen plenamente de sus derechos y por otra, que se luche con eficacia contra la violencia contra ellas.
需要进一步努力确定所采取措施
范围和影响,以确保,一方面,移徙女工能够充分享受其权利,另一方面,能够有效地打击对她们
虐待和暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。