Voy a llamar a mi madre más tarde.
稍后要给

打电话。

,老大娘.
,
,起
;发
地,发祥地,摇篮[用作同位语]:
,
娘.
真有福气[用于称赞某人漂亮、正直、能干等]. Voy a llamar a mi madre más tarde.
稍后要给

打电话。
El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.
这位绅士帮她的老母亲上楼。
Me afectó mucho la muerte de su madre.
他母亲的过世让
很难过。
Mi madre siempre nos hace la sangría en casa.
的
总是在家里给
们做桑格利亚酒。
Cada día se produce algún choque entre mi esposa y mi madre.
每天
妻子和

之间都要发生争吵。
Ella ha comprado una olla mediana para su madre.
她买了一个中等的锅给她的
。
La hija ayuda a su madre a preparar la cena.
女孩儿帮助母亲准备晚餐。
La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

弄湿儿子的额头
降温退烧。
Mi madre preparó comida para un regimiento.
母亲已为一大批人准备好了饭菜。
Los hermanos se turnaban para cuidar a su madre.
兄弟几个轮流照顾母亲。
Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.
他因为母亲生病而不得不放弃那份工作.
Mi madre empieza a preparar el desayuno.


开始准备早饭。
Se sentó entre su padre y su madre.
她坐在爸爸
中间。
El niño le pide un globo rojo a su madre.
那个小男孩向他
要一个红色的气球。
Siempre estará mejor en su casa con los cuidados de su madre.
在家里有他母亲照顾当然要好些。
Mi madre planchó la camisa de mi padre.


熨了爸爸的衬衫。
No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.
除了母亲对
的理解以外,
再也找不到其他保护了。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Mi madre ha ido a la compra .

买菜去了.
Mi madre trabaja en una agencia matrimonial.


在一家婚介所工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。