Primero, esos tribunales, por muy meritorios que sean, tienen un costo muy elevado.
第一,些法庭尽管有其好处,但费用很高。
Primero, esos tribunales, por muy meritorios que sean, tienen un costo muy elevado.
第一,些法庭尽管有其好处,但费用很高。
La instamos a continuar sus meritorias actividades en este ámbito.
我们鼓励它在方面继续其可嘉的行动。
La labor del Consejo con respecto al Afganistán es meritoria.
安理会有关阿富汗的工作应该到。
Es meritoria la propuesta de crear un fondo permanente para la consolidación de la paz.
为建设和平设立一项常设基金是有益处的。
Por ello, el establecimiento de una Comisión de la Consolidación de la Paz nos parece muy meritorio.
出于种原因,我们认为建立一个建设和平委员会是非常可取的。
En el marco del programa nacional de lucha contra la droga, se han realizado esfuerzos meritorios en ese sentido.
在国家打击毒品计划的框架内,该国也做出了的努力。
Por ello, el establecimiento de una comisión de la consolidación de la paz será una iniciativa controvertida, pero ello no debe disuadirnos de alcanzar un objetivo meritorio.
基于一原因,设立一个建设和平委员会将是一项有争议的工作,但不应阻止我们寻求实现一个追求的目标。
Asimismo, hemos podido apreciar la labor del Representante Especial del Secretario General, nuestro antiguo colega, el Embajador Juan Gabriel Valdés, quien, repito, está realizando un trabajo meritorio en Haití.
我们还赏秘书长特别代表我们的前同事胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使所开展的一切工作,我要重申,他在海地工作出色。
El Presidente Ping y su equipo de colaboradores han realizado esfuerzos incansables para lograr estos meritorios resultados, que no hubieran sido posibles sin la visión y el liderazgo del Secretario General, Sr. Kofi Annan.
平主席和他的团队坚持不懈地进行努力,促进取项争取的结果,如果没有科菲·安南秘书长的领导和远见,是不可能取些结果的。
A pesar de la meritoria labor de la Oficina encaminada a ampliar su base de datos y llamar a licitación a un gran número de proveedores, el índice de respuesta no siempre arrojó buenos resultados.
尽管日内瓦办事处为扩大数据库、邀请大批供货商参加投标做出了令人称道的努力,到的反响并不总能产生良好的结果。
Por lo tanto, es desafortunado que ese meritorio objetivo quedara aprisionado en un torpe intento de ampliar la prohibición con el fin de incluir la importante investigación con la cual se pueden descubrir remedios eficaces para enfermedades que hasta la fecha son incurables.
因此不幸的是,一有价的目标被误导利用,使该禁止扩大到包括重要的研究,而样的研究有可能发现迄今为止无法治愈疾病的有效疗法。
Malasia es tanto un donante como un beneficiario del programa y felicitamos al Departamento de Cooperación Técnica del OIEA por sus esfuerzos constantes por desempeñar el mandato que se le confiere en el estatuto en pro de los Estados miembros beneficiarios, así como por sus meritorios logros.
马来西亚既是该方案的捐助者,也是受援者,我们赏原子能机构技术合作部不断努力执行其法定任务,造福受援成员国,我们赏它取了称的成绩。
También deseo rendir homenaje al Secretario General Adjunto y Representante Especial del Secretario General, Sr. Olara Otunnu, así como a la Directora Ejecutiva Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), Sra. Rima Salah, por sus exposiciones informativas y la labor meritoria que realizan.
我还感谢副秘书长兼秘书长特别代表奥拉拉·奥图诺先生以及联合国儿童基金会(儿童基金会)副执行主任莉玛·萨拉赫女士,感谢他们的通告和他们所做称颂的工作。
El Comité expresó sus sinceras y cálidas felicitaciones al pueblo y a los dirigentes de Burundi, a la comunidad internacional en general, y a los países de la Iniciativa Regional para la Paz en Burundi en particular, así como a los distintos interlocutores y demás agentes por la meritoria labor que han realizado con constancia y determinación para lograr esos resultados.
委员会热烈布隆迪人民和领导人、国际社会及布隆迪问题区域倡议各国、特别是各方调解人和其他行动者为实现些成果坚持不懈地作出了令人称道的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。