Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该进行了两次电话交谈。
Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该进行了两次电话交谈。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特支付了
偿金。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威特答复。
El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.
小组现在面临是巴勒斯坦
。
El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.
本小组现在面临是巴勒斯坦
。
Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.
C6-赡养所指
是
经济支助损失。
El Iraq afirmó que el reclamante no presentó pruebas de sus supuestas lesiones corporales.
而且,没有提供证据证明所称
个
损失。
Se pidió al reclamante que presentara los certificados originales, cosa que no hizo.
要求出示原始证明,但
未这样做。
La declaración se realiza cuando el reclamante o su representante autorizado firma la reclamación.
或其授权
代表在
上签字就是这种确认。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización a la reclamante kuwaití.
理事会核可了这项建议,并向科威特支付了
偿金。
Esta recomendación fue luego aprobada por el Consejo de Administración y se ha pagado la indemnización al reclamante jordano.
此项建议后来得到理事会核准,并向约旦
支付了
偿金。
El séptimo expediente no se transmitió al Iraq ya que el reclamante se opuso a ello.
由于反对,第7件
卷宗没有转交伊拉克。
En muchos casos, el reclamante reivindicaba una participación del 100% en los beneficios de la empresa.
在许多情况下,要求
偿100%
公司
益权。
Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.
尽管巴基斯坦居住在科威特,但他没有出席秘书处安排
面谈。
El reclamante presentó declaraciones de testigos que daban fe de su detención y maltrato por soldados iraquíes.
提供了证
证词来证明他被伊拉克士兵拘留和拷打。
Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.
在面谈中,巴勒斯坦就企业活动做出详细答复。
Se enviaron consultas escritas a siete aseguradores de Kuwait con quienes el reclamante tenía relaciones de trabajo.
它向与有经纪关系
七家科威特保险公司发出了书面询问。
El Consejo de Administración aprobó luego esa recomendación y se pagó la totalidad de la indemnización al reclamante.
理事会后来核准了此项建议,并且偿金已全额支付。
En la entrevista, el reclamante no pudo describir las actividades de la empresa y formuló varias declaraciones contradictorias.
在接访谈时,
说不清企业
经营情况,有些说法与
书不符。
Siguiendo instrucciones del Grupo, se estableció contacto con la empresa en relación con la supuesta pérdida del reclamante.
根据小组指示,秘书处与该公司进行联络,了解
损失情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。