No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么大点困难你何必要叫苦。
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么大点困难你何必要叫苦。
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大小相同。
Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.
些技术通常仅能处理大小超过定限度废物。
La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.
我第二点涉及安理会规模。
Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.
脑门上起了鸡蛋大小包.
En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.
据此缔约方提供了森林面积量化信息。
No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.
家具大小与房间相称.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器体积,然后再对之进行处理。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续规模。
Puedes imaginar su tamaño.
你可以想象下它大小。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面经常费用。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区大小方面仍然存在分歧。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模同矿业公司雇用了大约3 500人。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会以负担得起价格获得大小和质量均可接受住房。
Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.
规模问题向是希望走向国际化企业面临最大障碍。
No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.
然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
No cometerá tamaña locura.
会干这种傻事.
Las actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas siguen aumentando en tamaño e importancia.
联合国维持和平活动规模和重要性继续扩大。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小其体积后,对电容器和变压器整件进行处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。