Los talleres abordan diferentes temáticas como la violencia intrafamiliar.
这些讲习班涉及诸如家庭暴力等各种主题。
Los talleres abordan diferentes temáticas como la violencia intrafamiliar.
这些讲习班涉及诸如家庭暴力等各种主题。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工人员都将在区域和专题两
面履行职责。
Pasaré ahora al tema de nuestro debate temático.
我现在谈谈我们专题辩论议题。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题辩论问题依然是一个敏感问题。
Nuestros debates temáticos han sido más interactivos y más interesantes.
我们主题辩论更是互动性和更令人感兴趣。
Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.
各专题小组正在准备于审查国家信息通报
模板。
Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.
捐助应具体指定一项捐款所针对
专题
。
La designación se basa en consideraciones técnicas de importancia geográfica y temática.
心
指定系立足于技术性考虑,这些考虑包括地理和主题
面
相关性。
Varios oradores cuestionaron la estructura y el seguimiento de los debates temáticos.
几位与会者问专题辩论采何种形式,并问及辩论
后续工
。
Iniciaremos ahora el debate temático sobre la cuestión de las armas nucleares.
我们现在开始就核武器问题展开专题讨论。
Se debería alentar a los ministros a que participen en los diálogos temáticos.
应鼓励各国部长参加与所涉主题有关对话。
Por esa razón, presentamos este texto dentro del grupo temático sobre seguridad internacional.
因此,我们是在国际安全组项目下介绍这一文
。
Nuestra delegación formulará observaciones más concretas durante las consultas temáticas en la Asamblea.
在大会进行主题协商期间,我国代表团将进一步提出具体意见。
Además, los grupos principales siguieron relacionándose con expertos y delegados en los distintos debates temáticos.
此外,在这些主题讨论期间,主要群体继续与专家和代表互动。
Sería conveniente establecer grupos temáticos sobre las cuestiones de género, estimularlos o reactivarlos, según proceda.
应根据需要设立、鼓励或振兴社会性别专题小组。
Hay un fondo fiduciario temático para cada objetivo prioritario, y uno para las cuestiones de género.
每个优先目标有一个专题信托基金,对各种性别问题也有一个专题信托基金。
El debate temático sobre el tema 3 a) fue dirigido por el Presidente de la Comisión.
关于项目3(a)专题辩论由委员会主席主持。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关对话
参与者之间进行交互对话。
Los debates temáticos pueden ser fructíferos solamente si están directamente relacionados con el mandato del Consejo.
只有在直接涉及安理会授权时候,举行主题讨论才会取得结果。
El FMAM considera a la degradación de las tierras como una cuestión intersectorial de sus esferas temáticas.
环境基金将土地退化为环境基金其他重点领域
一个跨部门问题来处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。