1.Estamos distribuyendo el texto preparado por lo que no lo voy a leer.
我们正分事先准备言稿,我将不予宣读。
2.Como ya es muy tarde, no daré lectura a la declaración que preparé sobre este importante proyecto de resolución.
鉴于时间已晚,我就不再宣读事先准备有关这重要决议草案言。
3.Con todo, seguía habiendo una tendencia desafortunada hacia el formalismo, la lectura de declaraciones preparadas y la repetición de cosas ya dichas.
但令人遗憾是,总趋势仍然是拘泥形式,宣读事先准备讲稿和重复已经过话。
4.Éstas podrían reactivarse (si bien con una demora de algunos meses) si Etiopía renunciara a su presente insistencia en condiciones previas para hacer la demarcación.
5.En las reuniones internacionales, el Equipo ha tenido la posibilidad de examinar la sensibilización de los Estados respecto del régimen de sanciones sin que hubiera preparación.
小组在际会议期间则能够判断家在无事先准备情况下对制裁制度了解。
6.Instamos a las Naciones Unidas a que se preparen a hacerlo con antelación, y contamos con su amplia experiencia y capacidad profesional en materia de asistencia constitucional.