La justicia exige que se conozca la verdad de los hechos.
正义要求人们了解事真相。
La justicia exige que se conozca la verdad de los hechos.
正义要求人们了解事真相。
Los hechos son más elocuentes que nada.
事最
.
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
这两件事之间有着密切
联系。
Tu apreciación de los hechos es exagerada.
你对事看法
夸大了。
La historia de la novela se basa en hechos concretos.
小说故事
以具体事
为依据
。
Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.
但,她想告诫
,在名义上
一夫一妻制
社会里,事
上
一夫多妻制仍在盛行。
Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.
这一鲜见事
,足以得到
调。
Pido que se registre en acta la existencia de la carta.
请求在记录中反映存在该信件
事
。
Considero que este es un hecho indiscutible.
想这
一个不容争
事
。
En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.
因此,他们作为苏丹政府事
上
国家官员行事。
La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.
主席还列入在闭幕会议上各方提出有事
根据
评论。
Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.
因此,处理这些不幸事
,
们
共同责任。
Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.
在国代表团
发言中提到了许多这样
事
。
La reforma debe basarse en un diagnóstico claro y objetivo.
改革必须以明确和有事根据
分析判断为基础。
A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.
秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源
事
尤其敏感。
Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.
们可以继续无休止地列举令人震惊
事
和数字。
Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.
他调了报告透露
令人震惊
事
,即缺乏进展。
Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.
它代表事
还
叙述性
,并没有定论。
Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.
需要对管理国没有履行其义务事
予以汇报。
Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.
然而,在此之前,必须调两个毫无争议
事
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。