El pagador se encargará de darle su cheque.
付人应该用支票付
。
pagar el dinero
El pagador se encargará de darle su cheque.
付人应该用支票付
。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付交易无法执
因
付
指示有缺陷、不正确或不完备。
Las mujeres constituyeron la mayoría de los beneficiarios del Zakat.
在Zakat付受益人中妇女占多数。
También se prevé que aumentarán los pagos a Estados Miembros.
对会员国付
额估计也要增加。
La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.
所付预付金额根据以往支出模式而定。
Los pagos futuros se financiarán con cargo a los presupuestos respectivos.
今后付
将由当时
预算提供资金。
Al no producirse el pago, la contraparte inició actuaciones de arbitraje.
由于没有到付
,对方提起了仲裁程序。
Sólo habrá que efectuar reembolsos si se entregan efectivamente fondos a la Organización.
只有当本组织实际到付
时,才需要还
。
Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.
当前没有对付更正手续
费进
详细分析。
La Dependencia tramita actualmente todos los pagos a los beneficiarios y los proveedores.
全部养恤金和供应商付现在都由出纳股负责。
Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.
赠列作支出项目,而
则列作预付
。
Además, se recibieron varios pagos y se acreditaron sumas.
此外,到了若干笔付
,并对贷项作出抵减。
Como se señaló más arriba, el Iraq presentó un nuevo plan de pago.
正如上文所述,伊拉克提交了一份新付计划。
Los pagos de emergencia representaron más del 80% del total durante el período que se examina.
紧急付占整个时期内全部付
额
80%以上。
El comprador demandó al intermediario austríaco a fin de recuperar el pago anticipado.
买方对奥地利中介提出诉讼以追回其预付。
Se exige el pago adelantado.
要求提前付。
Inevitablemente, una parte de los pagos fallará o será rechazada.
一部分付将无法送到或被退回,这
避免不了
。
Siempre pega a mes vencido.
他总逾期付
。
Los gastos por separación del servicio se imputan al período en que se efectúa el pago.
离职费用为付当期
支出。
Se está por empezar a aplicar un sistema de pagos sin movimiento de efectivo en Kosovo.
在科索沃进无现金付
体系即将完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。