Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前减免债
措施远远没有产生效力。
reducciones y cancelaciones de las deudas
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前减免债
措施远远没有产生效力。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团减免债新建议是向前迈出
重要一步。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认为,官方发展援助应该与减免债结合起来。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅减免债。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
,我们欢迎援助和减免债
方面
最近倡议。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做最快办法是大幅度慷慨
消和减免债
。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债减免应该更加广泛和慷慨。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于减免债和非洲
倡议,是重要
贡献。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
,还采
了债
减免措施。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过责机制提高减免债
进程
透明度。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要是减免穷国债
。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界人知道他们需要
是什么:公平
贸易、更多
直接援助和减免债
。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型债
减免都不得伤害最贫穷
国家。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要这样做,光有国际援助或债减免是不够
。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍共识是,必须立即提供广泛
债
减免。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在局势,我们要求完全减免债
。
No obstante, el alivio de la deuda está supeditado a que todos los acreedores repartan con equidad la carga entre ellos.
然而,减免债决于所有债权人在他们之间公平地分担负担。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴是,布隆迪从重债穷国倡议规定
减免债
中获益匪浅。
El alivio de la deuda puede ser fundamental para liberar los recursos que pueden destinarse a actividades acordes con la NEPAD.
减免债能够发挥解放资源
关键作用,这些资源可用于非洲发展新伙伴关系
活动。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,债负担最重
穷国正在接受300多亿美元
债
减免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。