El Sr. Khalilov fue obligado a unirse de nuevo al grupo.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
El Sr. Khalilov fue obligado a unirse de nuevo al grupo.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
También creemos que la tienen los grupos armados beligerantes.
我们认为,交战武装团伙也负有这一责任。
Los miembros de los grupos rebeldes también son responsables de crímenes de guerra.
叛乱团伙成员也对这些战争罪行负有责任。
Las armas pequeñas también las utilizan grupos terroristas y criminales.
小武器还被恐怖分子和犯罪团伙所使用。
El Sr. Khalilov volvió a escapar y la banda amenazó entonces con matar a sus padres.
Khalilov先生再度逃脱,该团伙因此威胁要的父母。
Distribuir dinero entre los grupos a menudo crea problemas en lugar de resolverlos.
把钱财扔给各团伙常常会滋生问题,而不是解决问题。
En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.
在西经共体地区内,这种武装团伙往往数目众多和常复杂。
Si los grupos armados no acceden a negociar, esa cuestión debe abordarse de una manera adecuada.
如果武装团伙不同意谈判,应以合适的方式加以处理。
No podemos tolerar los ataques a trabajadores de asistencia humanitaria imparciales por parte de grupos armados.
我们无法容忍武装团伙将矛头指向不偏不倚的人道作人员。
La MINUSTAH continúa su campaña de sensibilización con otros grupos armados ilegales en cada una de las comunidades.
联海稳定团继续在社区中向其法武装团伙开展宣传运动。
Éstos en su mayoría eran civiles, aunque en algunos casos también estuvieron implicados militares y grupos armados.
大部分案犯是平民,然而有些案件也牵涉到军方和武装团伙。
Las mafias dedicadas a la trata en Indonesia proporcionan principalmente servicios sexuales utilizando a mujeres jóvenes.
在很大程度上,印度尼西亚境内的贩卖人口团伙提供色情服务,它们要利用年轻姑娘。
Así muchas bandas armadas logran retirarse, o incluso desaparecer, tras haber cometido abusos en un país vecino.
这样,很多武装团伙能够在在一个邻国犯下不法行为之后躲藏起来,甚至完全消失。
La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.
稳定团夺回了一度被前军方和其法武装团伙占领的若干国家警察局。
No obstante, se van planteando problemas importantes conforme pasamos a centrarnos en desarmar a los grupos armados ilegales.
然而,前面还有重大挑战,因为目前重点已经转移到解除法武装团伙的武装上。
El Presidente explicaba en ese texto que serían indultados los miembros de la banda que se entregaran de manera pacífica.
总统表示,只要和平投降,该团伙的成员就将得到赦免。
De todos modos, tan sólo un 4% del total de candidatos estarían vinculados a los grupos armados.
不过,在所有候选人中,仅仅有约4%的候选人被认为与武装团伙有实际联系。
Lo que es más importante, la mayor parte de los grupos armados no obedecen ley alguna, nacional o internacional.
更重要的是,多数武装团伙不遵守法律,无论是国家或国际法律。
También hay ciudadanos extranjeros en esas bandas que han sido reclutados o que se han unido libremente al movimiento.
这些团伙中还有外国公民,们可能是招募的或自愿加入那个运动的。
De ellos, 11 lo fueron por no haber entregado las armas o por tener vínculos con grupos armados ilegales.
这些人中有11人是因为没有解除武装或与法武装团伙有联系而失去候选资格的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。