La falta de datos de referencia era un problema.
他指出,缺乏据构成了挑战。
línea de dato
西 语 助 手La falta de datos de referencia era un problema.
他指出,缺乏据构成了挑战。
Además, no se dispone de datos de referencia a nivel nacional y subnacional.
另外,国家和国家以下两级没有关于进展情况信息。
Anthony Koslow, examinó las condiciones biológicas de base de las costras ricas en cobalto.
安东尼·科斯洛夫博士担任主席第三工作组审议富钴结壳
生物
要求。
El valor de referencia para fines de comparación y análisis es la cifra básica vigente de 2.700 funcionarios.
用于比较和分析为现时
2 700。
Cuando ello fuera posible, deberían suministrarse datos de referencia sobre las metas institucionales en la matriz de resultados.
应尽可能为成果信息总库内组织指标提供
据。
Por consiguiente, se decidió incluir únicamente los datos de referencia y los indicadores cuantificables que fuesen plenamente fiables.
因此决定只纳入那些充分可靠、可计量
指示
。
El plan general de exploración consiste en reunir datos sobre los recursos minerales y establecer parámetros ambientales de base.
勘探总计划旨收集矿物资源
据,确定环境
。
Suriname presentó hace poco un informe inicial sobre la aplicación en nuestro país de los objetivos de desarrollo del Milenio.
里南最近提交了关于我国实现全面发展目标情况
报告。
El Iraq observa que no existen categorías que se describan como "plenamente recuperados" o "condición inicial dentro de lo normal".
伊拉克注意到,没有任何类别被叙述为“完全恢复”或“正常”。
El análisis de las pruebas se utilizará para elaborar criterios de referencia con el fin de evaluar los progresos y resultados.
该分析将被用来制定一个,以评估进展和影响。
En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.
和海岸之间
海域称为“内水”,沿海国
此海域拥有绝对主权。
Una de las razones para ello fue que aún no se dispone de manera coherente de datos de referencia a nivel de toda la Organización.
其中一个原因是整个组织尚无以一种统一方式收集
据。
Uno de los grupos de trabajo, presidido por el Dr. Andreas Thurnherr, examinó las condiciones químicas y físicas de base de los dos tipos de recursos.
第一工作组由安德烈亚斯·图恩赫尔博士担任主席,审议这两种资源化学和物理
要求。
El año pasado, Australia depositó en la Comisión de límites de la plataforma continental su presentación relativa al límite exterior de la plataforma más allá de las 200 millas marinas.
去年,澳大利亚向大陆架界限委员会提交了关于领海200海里以外大陆架外部界限
呈件。
En cuanto a la información, el UNFPA apoyaría la labor dirigida a elaborar indicadores y a recopilar datos, incluidos datos de referencia para medir los resultados.
她谈到
据问题时指出,人口
金将向制定指标和收集
据工作提供支助,其中包括跟踪成果
据。
En una serie de ámbitos de trabajo, las tareas nuevas y más amplias asignadas por las Partes exigen mayores recursos en relación con la base de referencia.
许多工作领域中,与
相比,缔约方指定
新
和扩大
任务需要更多
资源。
Lo ideal es que los niveles iniciales de los distintos agentes químicos que componen los materiales energéticos de las municiones se registren cuando éstas salen de la fábrica.
理想情况是,
出厂时就记录弹药活性材料中各种化学品
水平。
A juicio de la Comisión Consultiva, los logros obtenidos y los datos reunidos por la UNMISET se podrían haber utilizado como base de referencia para establecer objetivos específicos.
咨询委员会认为,东帝汶支助团取得成就和收集
据本来可以用作制定具体指标
。
En todas las variantes (excepto la variante 1p) aumenta el número de Estados Miembros insuficientemente representados y excesivamente representados en comparación con el valor de referencia no ponderado.
同未加权相比,除变式1w外,所有变式都增加了任职人
不足和任职人
偏高
会员国
目。
Los datos reunidos constituirán así una referencia para evaluar los resultados reales en comparación con los objetivos deseados, y también facilitarán el establecimiento de objetivos realistas en el futuro.
收集据将被用作
,对照目标评价实际绩效,还将便利将来确定现实
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。