1.La policía militar de Kenya, que se desplegará lo antes posible, asumirá las actividades de policía militar.
宪活动将由肯尼亚宪接管,后者将尽早部署到位。
2.El puerto mismo, la policía portuaria y una brigada en la gendarmería se encargan de los servicios de seguridad.
港口安全由港口、港口警察和个宪旅负责。
3.El fiscal que desempeña su labor en un entorno tan peligroso depende de la policía para garantizar su seguridad.
在如此危险环境下工作公诉人要依靠宪/警察保护其安全。
4.Además, el Comandante de la Policía Militar de la Brigada de Ituri hacía las veces de oficial de enlace militar con el equipo.
此外,调查队由伊图里旅宪指挥官担任军事联络干事。
5.Concretamente, la Misión todavía necesita al menos 100 policías militares, según el límite máximo establecido en la resolución 1565 (2004) del Consejo de Seguridad.
特别是,在安全理事会第1565(2004)号决议所定最高数额下,特派团还至少需要100名宪。
6.Eso parece ser un problema que se plantea en determinados grupos profesionales, como los policías o los soldados, y no sólo en situaciones de crisis.
这似乎是特定专业群体,例如警察/宪或个共同问题,而不只是在危机情况下才出现。
7.La policía militar puede investigar la comisión en el ejército de tierra de delitos castigados con multa o pena de prisión por un máximo de tres años.
宪可以调查军中刑事犯罪,但于法律规定罚款或刑期不超过三年刑事犯罪。
8.Se han tomado varias medidas para asegurar que se apliquen estas directrices, como el establecimiento de patrullas de la Policía Militar de la MONUC y el personal de seguridad.
为确保执这措施已经采取动,包括联刚特派团宪和安全人员进巡逻。
9.A pesar de la falta de un plan de reestructuración, se ha seguido reclutando un gran número de cadetes de policía y de gendarmería en las zonas controladas por el Gobierno.
尽管尚无改组计划,但是在政府控制区,大规模招募警察和宪官生工作直在继续。
10.Cuando el fiscal pide a los policías o gendarmes que investiguen una denuncia, puede ocurrir que éstos no lo hagan con la misma eficacia con la que investigarían agresiones contra ellos mismos.
当公诉人要求警察/宪调查指控时,他们可能不象调查袭击者本身那样有效。
11.Si bien las dos últimas funciones son en parte de carácter militar (gendarmes), no están comprendidas en el embargo en virtud de su objeto (policía civil en el sentido de las Naciones Unidas).
后两个职务虽然部分涉及有军事身份人员(宪),但他们目与禁令无关(联合国称之为民警)。
12.Como mencioné en mi informe anterior, continúan las graves restricciones impuestas por las autoridades eritreas a la policía militar de la MINUEE en Asmara, pese a las protestas de la Misión, que no han surtido efecto.
13.Los investigadores de la OSSI, por conducto del Comandante de la Policía Militar de la Brigada de Ituri, lograron encontrar el archivo médico de un soldado cuyo brazo roto se había tratado en el hospital del contingente en Bunia.
14.El Comité Especial recomienda que, siempre que sea factible y conveniente, las unidades de policía militar de nivel de fuerza en una zona de misión sean aportadas por un país distinto de los que aporten otros contingentes militares en la misma zona de misión.
15.Las principales tareas relacionadas con la lucha contra el terrorismo en las Fuerzas Armadas Eslovenas corren de cuenta de los órganos de seguridad e inteligencia y del batallón de policía militar que también están debidamente autorizados en virtud de la Ley de defensa.
16.El Comité Especial recomienda que, siempre que sea factible y conveniente, las unidades de policía militar de nivel de fuerza en una zona de misión sean aportadas por un país distinto de los que aporten otros contingentes militares en la misma zona de misión.
17.La policía militar se encarga del orden y la disciplina militares, la seguridad del tráfico militar y ciertas funciones vinculadas con la prevención, investigación y detección de delitos en el ejército de tierra y la protección de instalaciones y sitios de especial importancia para la defensa.
18.Consisten en 1.226 efectivos adicionales: un batallón de infantería (850 efectivos), una unidad de aviación (270 efectivos) con cuatro helicópteros de ataques y cuatro helicópteros de vigilancia, una unidad fluvial (30 efectivos) y 76 gendarmes para la protección de los ministros del Gobierno de Reconciliación Nacional.
19.A medida que avanzaba la investigación, se mantuvo el contacto con los contingentes directamente y con la ayuda del Comandante de la Brigada de Bunia, el Jefe de Estado Mayor de Administración, el Asesor Jurídico, el Jefe de la Policía Militar y el Subjefe de la Policía Militar.
随着调查开展,与特遣队保持直接联系,并通过布尼亚旅长、政参谋长、法律顾问、宪司令和副司令等人协助。
20.Será necesario aclarar las funciones de todas las fuerzas que operan en la zona de confianza y encontrar un marco jurídico, incluidos procedimientos operativos normalizados sobre detenciones y un modus operandi para las fuerzas de la ONUCI y las Licorne, la policía civil de la ONUCI, la Policía Nacional y la Gendarmería, los fiscales y los tribunales.