Hicieron aprovechamiento en común de un bosque.
他们共同开发森林。
explotar
Hicieron aprovechamiento en común de un bosque.
他们共同开发森林。
Santa Elena también recibe asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).
圣赫勒拿也得到联合国开发划署(开发
划署)的援助。
Divulgación y elaboración de mecanismos de promoción de las estadísticas.
传和开发
传工具。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银行也倾向于采这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应经过开发银行。
El PNUD ha diseñado el informe sobre los vencimientos de las cuentas por cobrar.
开发划署设
了应收账款报告。
Muchas Partes ya han explotado el potencial hidroeléctrico.
许多缔约方已经在开发利水电潜力。
El desarrollo de la energía hidroeléctrica es una solución para el déficit energético de África.
开发水电能源是解决非洲能源短缺的一个办法。
La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.
元数据的开发是一项庞大而复杂的任务。
Se han desarrollado sistemas de contabilidad computacional plenamente integrados disponibles comercialmente.
已经开发出可以提供市场的综合电脑会。
Entre otras cosas, ha desarrollado un plan de estudios para obtener licenciaturas.
在其他方面,该中心开发了硕士班课程。
En ese contexto más amplio, la explotación de los recursos naturales es una cuestión crucial.
广而言之,开发自然资源是一个重大问题。
Este proceso se está examinando en consulta con el PNUD.
目前正在与开发划署协商考虑该进程。
En la actualidad se está elaborando un prototipo de aplicación informática.
目前正在开发软件应程序的原型。
Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.
此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行的初步报告。
Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
同联合国开发划署合作协定的执行情况。
El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.
开发划署表示,这个问题预
不会再发生。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同管理和自我管理。
El PNUD debería fortalecer el sistema de coordinadores de las cuestiones de género.
开发划署应加强社会性别问题协调中心制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。