El pensamiento es un atributo del hombre.
人
特性。
pensamiento
El pensamiento es un atributo del hombre.
人
特性。
El pensamiento cesa en el estado de sueño.
活动在睡觉
时候就停止了.
¿Puede cualquier ciudadano justo del planeta aprobar realmente el terrorismo?
地球上任何有正常人果真能宽恕恐怖主义吗?
Están respondiendo a necesidades reconocidas con innovación y creatividad.
它们以新和创造力对所表达
要求作出了回应。
Facultad es mentales.
智力能力。
La preparación requiere un pensamiento estratégico, una mentalidad futurista y aptitudes anticipatorias.
做好准备需要有战略性想,考虑未来
方式和预见性技能。
La UNOPS no superará su crisis actual aplicando la misma filosofía que provocó la crisis.
如果使用造成这种机
同样
方法,项目厅就无法够克服目前
机。
El personal necesitará ideas innovadoras y flexibilidad para desempeñar debidamente sus funciones.
要做好图书馆工作,就要有创造性和随机应变
灵活性。
Otro factor que amenaza gravemente la paz en todo el mundo es la manera de pensar errónea.
严重威胁各地和平另一因素
错误
。
¿De qué sirve pensar con independencia si ya no es posible actuar de acuerdo con las convicciones?
如果不再能够按照个人信念行事,独立
又有何用?
Necesitamos un pensamiento responsable, expresado en una cultura de solidaridad, cooperación y asistencia mutua en el plano mundial.
我们需要在全球团结、合作与相互帮助中体现负责任。
Con ese fin, la Universidad ha proporcionado una serie de cursos personales de perfeccionamiento y de pensamiento positivo.
为此目,世界精神
学筹划了一系列自我发展和积极
课程。
Por consiguiente, necesitamos una mayor voluntad política y un pensamiento más creativo para avanzar en ese terreno.
因此,我们需要更政治意愿和更具有创新性
,以便推动这个问题。
Creo que también haría falta una nueva forma de pensar y concebir las responsabilidades que incumben a la comunidad internacional.
同时,我认为,需要有新方式和对国际社会责任
新认识。
Esta filosofía consistente en englobar todos los riesgos debe calar en la concepción del desarrollo de los sistemas de alerta mundiales.
这种“所有险情况”
观念应该贯穿有关建立全球预警系统
。
En esta dirección deben madurar nuestras reflexiones y actuaciones, libres de todo apremio y temor ante las pretensiones de los poderosos.
我们必须面对权
要求没有恐惧而从容地让我们
和我们
行动成熟起来。
El mundo debe librarse totalmente de las visiones y los vestigios de las tendencias imperialistas que parecen perdurar en diversas formas.
世界必须完全摆脱似乎以不同形式遗留下来带有帝国主义倾向
方式和痕迹。
Por ello, me permito hablar de la filosofía más amplia que guía la posición de Polonia y sus actividades en este foro.
因此,我要表达指导波兰在这个论坛采取立场和开展活动广泛
。
La cultura de paz es un ideal que exige mucha reflexión profunda para que sea integrada plenamente y reemplace la mentalidad actual.
建立和平文化一种需要许多深
才能充分吸收而取代当前
理想。
Elaborar actitudes y formas de pensar que permitan crear alianzas intersectoriales capaces de promover un enfoque integrado y multisectorial del desarrollo local.
发展一种方式和态度,建立跨部门伙伴关系,提倡地方发展方面
综合多部门方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。