El actor interpreta un héroe en la nueva película.
这位新电影中扮
一位英雄。
interpretar; representar
El actor interpreta un héroe en la nueva película.
这位新电影中扮
一位英雄。
Estuviste inmenso en tu papel de chico pueblerino.
你扮农村孩子很出色。
Juega un papel irrelevante en esta película.
他这部电影中扮
一个不重要的角色。
Como muchos otros, soy un individuo que se disfraza para trabajar.
和许多其他人一样,我是一个需要工作中扮
不同角色的个体。
El actor no podía caracterizar un personaje tan complejo.
他无法逼真的扮性格如此复杂的角色。
El ideal sería que ambos desempeñaran su papel.
理想的是让二者同时扮各自的角色。
En las zonas rurales, los papeles tradicionales están cambiando.
农村妇女所扮的角色正
发生
化。
Desempeña ese papel una actriz imponente.
一个非常漂亮的女扮
那个角色。
Por su parte, las ONG tienen un papel irreemplazable de vigilancia y estímulo en la materia.
非政府组织监测和游说方面也扮
了不可或缺的角色。
Todavía no se entiende bien el papel que desempeña la mujer en el proceso de desarrollo nacional.
对于妇女国家发展进程中扮
的角色仍然存
不恰当的认识。
En determinados casos, participan activamente intermediarios, mientras que en otros los intermediarios no desempeñan un papel significativo.
一些交易可能有中间商的积极参与,但其他一些情况下,中间商并不扮
重要的角色。
La División de Comunicaciones Estratégicas, de reciente creación está desempeñando un destacado y positivo papel en este proceso.
刚刚成立的新闻书处正
这一进程中扮
重要和积极的角色。
El sistema de las Naciones Unidas debe seguir desempeñando una función esencial en la cooperación internacional para el desarrollo.
联合国系统应该继续国际发展合作中扮
重要角色。
Las mujeres están relegadas a trabajar en el servicio doméstico, y a desempeñar el papel de madre y esposa.
妇女只能从事家务工作,扮母亲和妻子的角色。
El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.
第一步涉及满足供需双方的需求,此时中介组织扮催化剂的角色。
Opino asimismo que la Corte Internacional de Justicia debería ocupar un lugar central en el dispositivo institucional de nuestra Organización.
我还认为,国际法院应该联合国组织结构中扮
重要的角色。
Analizó las corrientes financieras fuera de la Convención, y observó la función cada vez mayor del sector privado en la movilización de fondos.
他对《公约》范围以外的资金流通作了报告,指出民间部门调集资金方面已扮
越来越重要的地位。
Todavía queda mucho por hacer para cerrarla, y Myanmar cree que las Naciones Unidas pueden desempeñar una función cada vez mayor en esta esfera.
消除这一鸿沟方面还有很多工作要做,缅甸相信联合国可以
此方面扮
日益重要的角色。
La UNCTAD debería desempeñar una función más importante como organismo de coordinación de las Naciones Unidas de la integración del comercio y del desarrollo.
贸发会议应该扮
联合国贸易和发展一体化协调机构方面发挥更大的作用。
Dirección de la familia: La responsabilidad de atender a las necesidades económicas y sociales de la familia recae en el miembro que la dirige.
保障满足家庭的经济和社会需求的责任落扮
主角的成
肩上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。