También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
此外,还必须讨论制裁问题。
además; por otra parte; por lo demás
También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
此外,还必须讨论制裁问题。
Además, se está construyendo el muro de separación.
此外,以色列正在修建隔离墙。
Por lo demás, todo esto llega tarde.
此外,这一战略制定得太迟了。
Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.
此外还有社会对母性的尊重。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免措施。
La vida familiar de la mujer, por otra parte, es muy difícil.
此外,家庭生活对妇女极为困难。
Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.
此外,有一名拉钦民返乡。
Además, suelen ser objeto de amenazas y represalias.
此外,他经常遭到威胁
。
Myanmar ha participado también en el proceso de Bali.
此外,缅甸还参加了巴厘进程。
Además, el SGPC podía devengar dividendos concretos.
此外,普惠制可以产生具体的红利。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
此外,目前正在采用多式联运系统。
Además, su mandato no está bien definido.
此外,他的任务规定不明确。
Además, véase la solicitud de asistencia formulada infra.
此外,参看以下提出的协助要求。
También estaba la cuestión de los métodos de trabajo de la Comisión.
此外,还有委员会工作方法问题。
Además, siguió mejorando la gestión de los recursos para viajes.
此外,旅行资源的管理继续改进。
Además, el diálogo es un acto ético.
此外,对话也是一种伦理行为。
También debe buscarse la cooperación de las organizaciones regionales.
此外,还应争取区域组织的合作。
Además, Bangladesh ha pasado a ser patrocinador.
此外,孟加拉国现在成为提案国。
Además, la situación sigue siendo preocupante en la Ribera Occidental.
此外,西岸的局势继续令人不安。
También es preciso revisar las penas con que se reprimen esos graves delitos.
此外还需要审查现有的重罪惩处制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。