Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.
外还有社会对母性的尊重。
además; por otra parte; por lo demás
Es helper cop yrightPor otra parte, la sociedad venera la maternidad.
外还有社会对母性的尊重。
También debe buscarse la cooperación de las organizaciones regionales.
外,还应争取区域组织的合作。
Además, el SGPC podía devengar dividendos concretos.
外,普惠制可以产生具体的红利。
Myanmar ha participado también en el proceso de Bali.
外,缅甸还参加了巴厘进程。
Además, suelen ser objeto de amenazas y represalias.
外,他们经常遭到威胁和报复。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
外,目前正在采用多式联运系统。
Además, Bangladesh se ha sumado a dicha lista.
外,孟加拉已成为提。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
外,辩方也提出了量的请求。
Además, se debe preservar la eficacia del Consejo.
外,还障安理会的效能。
Además, las organizaciones de masas también se ocupan especialmente de la mujer.
外,民众组织也极其关注妇女问题。
Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.
外,还编制了核材料库存册。
Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.
外,每年还全面清点核材料。
Además, Bangladesh ahora ha pasado a ser uno de los patrocinadores.
外,孟加拉现在已成为提。
Por otra parte, debemos ocuparnos de la deuda y examinarla objetivamente.
外,我们处理和客观分析债务问题。
Además, debe reafirmarse la importancia de los convenios internacionales de lucha contra el terrorismo.
外,际反恐公约的重要性应予重申。
Además, se ha iniciado el registro de observadores.
外,观察员的登记工作也已经开始。
Además, la reunión extraordinaria no debería necesariamente limitarse a medio día.
外,特别会议不需要只限于半天时间。
Además, consiguió fortalecer la situación económica en Georgia.
外,他得以增强格鲁吉亚的经济状况。
También tienen derecho a dichas prestaciones las esposas de los trabajadores varones.
外,男工的妻子也有权享受这些福利。
También tenemos que ser cuidadosos en cuanto a la forma de adoptar dichas medidas.
外,关于如何制订措施,也应该谨慎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。