5.Al notificar su intención de casarse o al registrar un matrimonio concertado en otro país menos de diez años antes, la persona de que se trate debe presentar una declaración (firmada por el jefe de la policía de extranjería según la legislación actual y por un funcionario competente del Servicio de Inmigración y Naturalización (SIN) en el futuro) en que se indique su condición de residente.
在发出订婚通知时,或在其他国家注册
婚姻不足10年时,有关人员必须提交载有关于其居住情况信息
声明(该声明必须经
外警察部门负责人依据现行规章制度签字,将来由移民归化局签字)。