Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.
敌我之间是
抗性
。
contradicción; conflicto; desunión; indisposión; oposición
欧 路 软 件版 权 所 有Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.
敌我之间是
抗性
。
El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.
事物发展起因于它内部
.
En los padres son compatibles el afecto y la severidad.
父子
爱和严格是不
.
Es muy hábil para solucionar conflictos.
他很有能力去处理。
La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.
旅行禁令执行情况明显
互
。
No obstante, no pudimos evitar los conflictos y las contradicciones.
然而,我们未能避免冲突和。
La práctica de los Estados en relación con los acuerdos internacionales sobre transporte es contradictoria.
于国际运输协定,各国做法
互
。
Es la contradicción en la que estamos
这是我们之间。
La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.
无力这样做则表明国际社会内部存在。
Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.
于赤贫
这种观点与其他定义并不
。
Requerimos por ello concertar acciones para afrontar estas contradicciones.
所以说,我们必须商定应这些
行动。
La disparidad entre ellos es grande y existen enormes paradojas.
贫富之间差距极大,存在着巨大自
。
Paradójicamente, existe una constante insuficiencia de financiación adecuada para la preparación.
是,在备灾方面仍缺乏足够
资金。
Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.
这一否定同现代化概念复杂性和
性
关。
Es fundamental que los gobiernos y los donantes reconcilien estas contradicciones a escala nacional.
各国政府和捐助者亟需在国家一级调和这些。
Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.
洞察当今世界,常常使我们看到非常情景。
Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.
然而,如果更加仔细地观察,这个数字暴露了许多。
El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.
恐怖主义不能容忍现代社会复杂性和
性。
Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.
是,全球化既加剧了贫穷,也带来了繁荣。
Asimismo, la mundialización representa cuatro dimensiones interrelacionadas y aparentemente contradictorias.
此外,全球化有四个互联系,看来互
方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。