La Conferencia de Desarme se centra, naturalmente, en la faceta de desarme del Tratado.
在这个裁谈判会议上,
点自然是条约
裁
层面。
reducción de armamentos
La Conferencia de Desarme se centra, naturalmente, en la faceta de desarme del Tratado.
在这个裁谈判会议上,
点自然是条约
裁
层面。
Creemos que los acuerdos sobre desarme regional pueden ser importantes para el desarme nuclear mundial.
我们相信,区域裁能够在全球核裁
方面发挥
要作用。
Exigimos no un desarme progresivo y selectivo sino un desarme general.
我们不需要逐步和有选择
裁
,我们需要全面
裁
。
Para lograr el desarme nuclear se pueden aplicar tres criterios generales.
实现核裁通常采用三种方法。
Una omisión importante se refiere al tema del desarme.
一个要
遗漏就是裁
主题。
Me refiero en especial a la Conferencia de Desarme.
我特别提及裁谈判会议。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁机制弥补这些空缺。
Las medidas internacionales de desarme son, incuestionablemente, de importancia fundamental.
国际裁措施无疑至关
要。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁取得实
果。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁措施
经济好处。
El Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme formula una declaración.
主管裁事务副秘书长发了言。
El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.
裁与核不扩散本身并不是目
。
El desarme nuclear es la mejor manera de poner fin a la proliferación.
核裁是制止扩散
最佳办法。
La irreversibilidad es un principio fundamental del desarme.
不可逆是核裁根本原则。
Mucho se ha logrado en la esfera del desarme.
核裁领域取得了较大
进展。
Mi país es parte en todos los tratados de desarme.
我国是所有裁条约
缔约国。
Reconocemos que ese mecanismo se encuentra en una situación difícil.
我们承认裁机构目前面临困难局面。
La responsabilidad primordial del desarme recae sobre los Estados Miembros.
会员国对裁负有主要
责任。
Esto se puede hacer tan pronto como se cumpla la cesación del fuego.
一旦实现停火,就可以进行裁。
Su primer pilar principal es el desarme nuclear.
核裁是条约
第一大支柱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。