El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入过程是复杂
。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入过程是复杂
。
Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.
通过这个社团,提供了营销服务以及投资和营运资本资金。
Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.
许多冲突是在人力资本穷国家爆
。
Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.
一些言者指出
展非洲私人资本市场
重要性。
Todas esas medidas deben ayudar a aumentar la capacidad de absorción de capital extranjero.
所有这些行动应有助于提高吸收外国资本能力。
Existe también una importante movilidad de capital y una convertibilidad plena.
而且还实现了资本大规模
通及完全可兑换性。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
款相对于其他资本
入
重要性,因吸收
款国
不同而差别很大。
El crecimiento muy importante de los movimientos financieros es quizás el principal aspecto de la mundialización.
资本量
急速增长显然是全球化
主要表现。
En la actualidad, la inversión extranjera directa es la fuente principal de las corrientes de financiación privada.
目前,外国直接投资是私人资本动
最大来源。
Las remesas a los países en desarrollo se distribuyen de manera más equilibrada que las corrientes de capitales.
与展中国家
资本相比,侨
分布更加均匀。
En una mayoría abrumadora de países la formación de capital local privado constituía el grueso de las inversiones.
在绝大多数国家,地方私人资本形成构成投资主要部分。
El aumento de la inestabilidad de las cuentas de capital liberalizadas ha incrementado la necesidad de liquidez oficial.
资本账户自由化带来
更大波动性,增加了对官方
动性
需要。
Cada uno de estos ámbitos tiene sus propios indicadores (por ejemplo, tierras y agua, para el capital natural).
其中每一项都有一些分指标(例如自然资本范围中土壤和水)。
Subrayaron que complementariamente a la apertura de la cuenta de capital debía estar en vigor un sólido marco normativo.
他们强调,必须建立合理规范框架,作为开设资本账户
一种补充。
Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.
资本进入增加了对
率上扬
压力,其结果是导致工业化。
Por lo demás, algunos países deudores que reestructuraron su deuda volvieron a acceder rápidamente a los mercados de capital.
此外,有些经历了债务重组债务国很快就重新获得利用资本市场
机会。
Los grupos delictivos organizados recurren cada vez más al secuestro como medio de acumular capital o de cobrar deudas.
一个不断增长趋势是,有组织犯罪集团把绑架作为积累资本或收取债务
一种手段。
En todo caso, esas corrientes se han visto contrarrestadas en parte por salidas netas de capital de otro tipo.
但是这些净入被其他种类
资本净
出部分抵消。
Esa conexión dará lugar a la posibilidad de establecer empresas mixtas, fusiones y cooperación en el mercado de capitales.
这种联系将产生建立联合企业,进行合并和资本市场合作可能性。
Pueden ser un impedimento serio para la liberalización del comercio y una disuasión para la circulación internacional de capitales.
这样法律将可能严重阻碍贸易自由化,抑制资本
国际
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎
我们指正。