Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.
若
那里过的话,必然会看到它.
tener relaciones amistosas
www.francochinois.com 版 权 所 有Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.
若
那里过的话,必然会看到它.
Si pasas por correos, haz el favor de echar esta carta.
如邮局过, 请把这封信投了.
Aunque casi lo hemos conseguido por lo que se refiere a los elementos que hemos tratado hasta ahora, quisiera recalcar de nuevo —como usted ha recalcado, Sr. Presidente— que en principio estamos llegando a un consenso.
尽管我们在迄今所讨论的内容上将近达成一致,但我想再次强调,主席先生,就像我们曾经强调过的,原则上
正在形成一种共识。
En la esfera de la cooperación internacional, se invitó a los Estados a comunicar si habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en relación con casos de blanqueo de dinero o de embargo preventivo, incautación o decomiso de activos procedentes de delito.
在国际合作方面,曾要求各国报告它们是否向其他国家发出过或其他国家收到过任何有关洗钱的案件或有关
、
押或没收犯罪资产的司法协助请求。
Mientras todos los Estados de Oceanía que respondieron al cuestionario y la mayoría de los de América (82%) y Europa (67%) habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en esas materias, sólo 22% de los Estados de Asia y 19% de los de África habían enviado a otros Estados o recibido tales solicitudes.
对调查表作出答复的所有大洋洲国家以及大多数美洲国家(82%)和欧洲国家(67%)都向其他国家发出过或其他国家收到过有关这些事项的司法协助请求,但只有22%的亚洲国家和19%的非洲国家向其他国家发出过或
其他国家收到过任何此类请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。