4.Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.
就跟火焰山一样,太热了。
5.El hidalgo del condado nos envío la invitación de la fiesta de la primavera.
的贵族给我们发来了春节的邀请函。
6.En ambas localidades, los residentes sabían que llegaría la misión.
两个的居民知道实况调查团要来。
7.En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.
两个的听众听取了委员的一项共同致词。
8.Este local es una ampliación reciente del edificio.
个是座楼新扩建的部分。
9.El autor ha estado recluido y ha recibido visitas en ambas partes del recinto penitenciario en distintos períodos.
申诉人在不同时期在监狱的两个不同都曾关押过,都接受过探访。
10.Esto también impondría a las autoridades locales la responsabilidad de cooperar con la comunidad internacional y de facilitarle el acceso.
也将使当局承担责任,与国际社开展合作,并为国际社的准入提供便利条件。
11.Las autoridades locales señalaron que también había habitantes en Verkhny Sus y otro asentamiento, ambos a unos pocos kilómetros de Nizhny Sus.
当局表示,上舒什村另一个定居点都有居民居住,两个距下舒什村均有数公里。
12.Para la lucha contra la impunidad es importante que se enjuicie a todos los inculpados, ya sea en el Tribunal o en otro tribunal.
所有被告都应该接受审判,不论是在卢旺达问题国际法庭或其他,对于克服有罪不罚的斗争很重要。
13.El crecimiento nuclear a corto plazo sigue centrándose en Asia y Europa oriental, que representan conjuntamente 22 de las 24 unidades que ahora se están construyendo.
近期的核能增长仍然以亚洲东欧为中心,两个总共占目前正在建造中的24个单中的22个。
14.Si llegamos a un acuerdo sobre esto, las instancias políticas de todos los lugares, de todas las capitales, querrán saber cómo encaja esa propuesta en el resto del programa y cómo se ajusta a él.
如果我们同意一点,任何每个首都的政策制定者们将想要知道的定如何同议程的其他部分进行安排。
15.De ello se desprende que las autoridades a nivel local deberían fortalecer sus alianzas con las comunidades locales y esforzarse por incorporar sus preocupaciones en estrategias cuyos beneficios sean más amplios, así como por regular la privatización del espacio público.
16.El OOPS asignó 6 millones de dólares a la reconstrucción y reparación de viviendas en la Franja de Gaza y terminó de construir más de 300 viviendas nuevas en Jan Yunis y Rafah, donde se produjeron el 80% de las demoliciones.
17.Las conseguirán unos gobiernos locales y nacionales eficaces que estén comprometidos a trabajar para la población y es a ese nivel -local y nacional- en el que ha propuesto que la comunidad internacional concentre sus esfuerzos por fortalecer las capacidades y las instituciones.
18.Las actividades del ONU-Hábitat destinadas a promover instrumentos que favorezcan a los pobres y tengan en cuenta las cuestiones de género para mejorar la gobernanza urbana han dado lugar a que exista entre las autoridades locales una elevada demanda de servicios de formación y asesoramiento.
19.El crecimiento constante de la Campaña Ciudades por la Protección del Clima, que agrupa a más de 675 administraciones locales de todo el mundo, cuyas emisiones antropógenas de dióxido de carbono representan aproximadamente un 15% del total, también pone de manifiesto la eficacia de la cooperación entre administraciones locales.
20.Esa asistencia incluye la capacitación judicial a largo plazo de los jueces, fiscales y abogados locales Es preciso generar una capacidad jurídica mucho mayor en las sociedades que salen de conflictos, incluso entre las mujeres, con objeto de investigar y enjuiciar los delitos sexuales cometidos antes del conflicto armado o durante la etapa posterior.