Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
法语专业制四年,分两阶段。
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
法语专业制四年,分两阶段。
Une structure intégrée sera créée par étapes.
综合结构的建立将分阶段。
Ces projets sont organisés en trois étapes principales.
这些项目分阶段实施。
La force internationale de stabilisation procéderait par étapes.
国际稳定部队将采取一种分阶段的做法。
Le processus d'examen comprend plusieurs grandes étapes.
审查程序有若干主要阶段。
Ce résultat a été obtenu en trois étapes.
这是通过个阶段的工作完成的。
Les coprésidents examineront les étapes suivantes avec les participants.
共同主席将同与会者讨论以后的步骤。
Cette perte de production est calculée en deux étapes.
这一产量损失的计算分为两步。
Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.
按照标准评估程有一些独特的步骤,尽某些步骤可能会同步。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
理计划的制订包括几个步骤。
L'élaboration d'un projet vedette comprend quatre étapes essentielles.
采取旗舰动有四个阶段。
Le Tribunal entame maintenant les dernières étapes de ses travaux.
法庭目前正入其工作最后阶段。
La préparation du plan stratégique se déroulera en plusieurs étapes.
战略计划编写将分阶段。
Les pays se trouvent également à des étapes différentes de mobilisation.
各国的对策也处于不同阶段。
La réunion a également convenu des étapes suivantes des activités futures.
最后,制定了下一步的措施。
Nous attendons avec intérêt les prochaines étapes de cet important processus.
我们期待就这一极为重要的程采取后续动。
Ces appels d'offres sont à différentes étapes de la procédure.
这些合同处于程的不同阶段。
La méthodologie fait intervenir plusieurs étapes dans le calcul des estimations.
这一方法中包括多个连续的估计数计算步骤。
Après des souffrances prolongées, les Iraquiens ont franchi des étapes encourageantes.
伊拉克人在长期的苦难后采取了一些十分令人鼓舞的步骤。
Dix autres se trouvent à différentes étapes du processus d'adhésion.
另外十个最不发达国家目前处于入世程的不同阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。