Les régimes des sanctions devraient avoir des échéances.
制裁制度不应是不定期的。
Les régimes des sanctions devraient avoir des échéances.
制裁制度不应是不定期的。
Plusieurs d'entre eux ne se réunissent pas régulièrement.
若干委员会并不定期行会议。
Il existe un service d'autocars sans horaires fixes.
公共汽车服务是不定期的。
Ce site est mis à jour occasionnellement.
这个网站的内容会不定期地更新。
Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents.
检核只是通过不定期的审计来进行。
On ne peut permettre que se perpétue indéfiniment la possession de ces armes.
我们不能允许不定期延长拥有这种武器。
Il existe aussi des périodiques, qui sont actuellement publiés de manière intermittente.
此外,还有其他一些目前不定期发行的期刊。
L'équipe spéciale s'est mise d'accord sur son mandat et s'est réunie sur une base irrégulière.
该工作组商定了其职权规定并不定期地行会议。
Une exposition commerciale et culturelle est également organisée de temps à autre.
所罗门群岛有其自己的贸易和文化演出,但不定期行。
Bien plus d'enfants encore, notamment ruraux, sont inscrits à l'école mais n'y vont pas régulièrement.
还有更多的儿童虽然注册入学,但不定期上学,特别是在农村地区。
Rien ne s'oppose à ce que des réunions périodiques communes ne se tiennent pas entre les deux organismes.
没有理由不定期行这两个机构的联席会议。
Les inspections ne peuvent se poursuivre indéfiniment sans une coopération prompte, active et efficace de Bagdad.
如果巴格达不进行迅速、积极和有效合作,视察不能不定期继续下去。
En dehors de quelques rares publications occasionnelles, il existe pas de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.
该国有一些不定期出版的出版物,但没有、周或两周出版的报刊或杂志。
Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.
另一方面,美国规定不限制任务单合同或不定期交付/不定量供应合同的期限。
Leurs connaissances sont vérifiées périodiquement.
以后还要不定期地对他们的卫生知识进行再检查。
La définition de ce type d'accord est proche de celle du “contrat à prestations et à quantités indéterminées”.
此类框架协议接近于不定期交付、不确定数量合同(IDIQ)的定义。
L'arbitrage est la méthode préférée de règlement des différends, principalement dans le commerce de vrac et le tramping.
仲裁是解决主要是在散装和不定期船运中产生的纠纷的优先机制。
Au Mexique, ces contrats sont autorisés et prévoient des quantités minimales et maximales et des délais d'achat.
墨西哥,允许不定期交付/不定量供应合同规定最低和最高数量以及采购时间。
Des entrées de cotisations irrégulières et imprévisibles peuvent handicaper l'Organisation et l'empêcher de mener ses activités avec efficacité.
不定期和不可预测的会费缴纳情况会影响一个组织执行其任务的有效性和效率。
En outre, si l'on omet de tenir régulièrement le registre à jour, il faudra constamment ajuster les résultats d'enquête.
此外,如果不定期更新名录,就必须不断调整调查结果。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。