Il fait abandon d'animaux sur la voie publique.
他把动丢弃在公共道路上。
Il fait abandon d'animaux sur la voie publique.
他把动丢弃在公共道路上。
Il est interdit de déposer des déchets après 20h est le dimanche!
严禁在20点之后以及周日丢弃垃!
Grover déclare que ces biens ont été abandonnés sur le chantier.
Grover,些财产被丢弃在工作现场。
Dans sa fuite, la population laisse derrière elle parfois des médicaments et des pesticides.
在逃难过程中,当地人有时可能会丢弃药品和农药。
Toutefois, en Malaisie, les requins étaient consommés et non jetés.
但是,在马来西亚,鲨鱼被食用而不是被丢弃。
Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.
但如果我们改变或丢弃画像的主体,我们将一事无成。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋生具最大危害性的废弃。
Les corps ont été mutilés et laissés dans des endroits publics pour terroriser la population.
尸体被肢解,并被丢弃在公共场所,以作为一种恐吓人民的战略。
Les prises de ces espèces sont rarement déclarées et la plupart sont rejetées à la mer.
些鱼种的渔获量鲜有报导;大多数都在海上丢弃了。
La perte ou le rejet de matériel de pêche pose également de plus en plus de problèmes.
丢失或丢弃的渔具也是一个日益令人关切的问题。
Protocole relatif aux armes lasers aveuglantes (Protocole IV).
供应化学武器是指未经许可或违反有关规定提供、加工、引进、、发、贩卖、贮存、拥有、丢弃对人体有即刻危害的有毒或危险的行为。
Les produits mis au rebut contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux.
含有五溴二苯醚超过0.25 %的产品被丢弃时被归为危险质。
Le journal de bord devait permettre aux Parties contractantes d'établir de manière facultative le relevé des prises abandonnées.
该日志必须兼顾记录所丢弃的渔获量,作为缔约方的一项选择。
Le rejet d'espèces non ciblées, qui n'étaient pas soumises au système de gestion des quotas, n'était pas interdit.
非目标鱼种不受配额管理制度管辖,丢弃种鱼的行为不在受禁之列。
La Namibie a indiqué que sa législation sur la pêche faisait du rejet de poissons capturés une infraction.
纳米比亚,根据纳米比亚现行渔业法,丢弃已捕获的鱼是犯法行为。
Les produits contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux lorsqu'ils sont mis au rebut.
含有0.25 %以上五溴二苯醚的产品在被丢弃时被归为危险质。
Après avoir abandonné M. Troupin, les quatre rebelles auraient chaviré avec leur embarcation avant d'atteindre la ville de Bumba.
在丢弃Troupin先生之后,据称,在些叛变者到达Bumba镇之前,机动艇倾覆。
La majorité de cet équipement obsolète est stocké, éliminé avec les déchets des ménages ou brûlé à l'air libre.
绝大部的类废弃都和生活垃放在一起,然后一起被丢弃或露天焚烧。
À partir de fûts de pétrole abandonnés, nous avons créé un nouvel instrument de musique : le steel pan.
利用被丢弃的油桶,我们创造了一种新的乐器:钢盘乐器。
Des pêcheurs artisanaux récupéraient une partie des poissons abandonnés, mais la majorité de ces poissons avaient été rejetés en haute mer.
种无用的鱼部被手工作业渔民收集,但大部被丢弃在海里。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。