Outre les difficultés financières, il se poserait des difficultés logistiques.
合并法庭造成财务上的困难之外,在后勤方面也产生困难。
Outre les difficultés financières, il se poserait des difficultés logistiques.
合并法庭造成财务上的困难之外,在后勤方面也产生困难。
Néanmoins, lorsqu'une transaction n'est pas couverte par le droit cambiaire, le projet de convention sera applicable.
乍看起来所建议的行文似乎可能产生困难。
L'absence de définition précise de ce crime a créé des problèmes d'interprétation dans de nombreux États européens.
由于这一罪行没有精确的定义,在许多欧洲国家在解释方面产生困难。
C'est dans le calcul et dans la détermination de ces montants que des difficultés et des divergences naissent souvent.
正是在这些数额的计算和确定方面,往往产生困难和差异。
Personne ne sous-estime les difficultés inhérentes à une situation d'occupation prolongée.
没有人低估延长的占领期间产生的固有困难。
Or, cela comportait la difficulté de déterminer pendant combien de temps l'information pourrait être différée.
但这又产生一个困难,如何定可推迟多长时间。
La MONUC n'ignore pas les difficultés considérables que soulèverait une éventuelle troisième phase des opérations.
联刚特派团知道可能的第三阶段行动附带产生极大的困难。
Le problème qui se pose dans ce contexte tient à la volonté éventuelle d'être lié par une offre.
在此种情况下产生的困难涉及是否有意受要约的约束。
Les termes « environnement et énergie » utilisés par le PNUD ne manquent pas de poser quelque problème.
开发署使用的“环境和能源”的用语产生一些困难。
Les règles relatives à la nationalité des personnes morales posent des questions plus difficiles qu'il conviendrait d'étudier plus avant.
法人的国籍规则产生较困难的问题,需要深入探究。
Le Cameroun avait également, à cette occasion, attiré l'attention sur les difficultés qui ne manqueraient pas de surgir.
当时,喀麦隆提请注意将不可避免产生的各种困难。
Il vise aussi à l'aider à faire face aux difficultés financières causées par sa séparation d'avec son mari.
这也使她可以与丈夫分手而产生的经济困难。
Cela risque toutefois de créer des difficultés, étant donné que les nombreuses parties prenantes ont des priorités concurrentes.
然而,由于诸多利害攸关者的优先考虑有冲突,此有困难产生。
Les difficultés d'accès dues à la complexité du terrain constituent un réel défi pour la communauté internationale.
由于困难地形产生的接触问题是国际社提出的真正的挑战。
La bureaucratie des uns et des autres crée des difficultés, mais nous avons la volonté d'y remédier.
官僚机构也许时常造成困难,但我们心解在与安全理事打交道时所产生的任何困难。
Les difficultés d'exécution tenant au processus politique de prise de décisions ne sont toutefois pas propres aux organisations internationales.
然而,由于政治策程序而产生的遵守困难,不仅是国际组织专有的问题。
La mise en place d'instruments régionaux comme les documents communs de déclaration en douane entraîne souvent des difficultés pratiques.
制订新的区域文书,诸如通用海关申报单,往往产生执行方面的困难。
Il contient également une analyse des causes des problèmes qui se sont posés et des propositions quant aux solutions possibles.
报告也分析产生这些困难的原,并就可能的解办法提出建议。
Pour les couples à revenus moyens, il est plus difficile d'évaluer l'impact de la conjoncture sur les taux de divorce.
相之下,要评估经济形势收入中等夫妻产生的影响较为困难。
Des difficultés pratiques découlent de la nécessité de faire reposer le travail de la CDI sur la pratique des États.
产生实际困难是为委员的工作必须以国家实践为基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。