Les garanties de sécurité peuvent être négatives ou positives.
安全证分为消极
证和积极
证。
Les garanties de sécurité peuvent être négatives ou positives.
安全证分为消极
证和积极
证。
Il nous oblige à la vigilance, mais encore et aussi, il nous engage à l'action.
使们
证提高警惕,但首先使
们
证采取行动。
Nous demeurons attachés à ces garanties de sécurité.
们仍然信守那些安全
证。
La CDAA s'engage à accorder son appui et sa coopération.
南体
证予以支持和合作。
Le véritable problème est de garantir l'accès des femmes à l'emploi.
主要问题是证就业机会。
Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.
菲律宾证支持你并与你合作。
Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.
伙伴们必须履行其证和承诺。
Ces exigences sont élevées dès lors qu'un mandat de protection leur est donné.
们如何
证这些要求得到满足呢?
Les objectifs du Millénaire pour le développement contiennent des promesses de solidarité spécifiques.
千年发展目标包括具体的声援证。
Elle doit aussi, à cet effet, donner des garanties convaincantes.
大会还必须为此提供可靠的证。
Vous pouvez être certain de la plus entière coopération de ma délégation.
国代
证最充分的合作。
Le rapport recommande seulement de ne pas appliquer les garanties diplomatiques.
该报告仅建议不要适用外交证。
Il ne suffit pas simplement de maintenir l'animal en vie.
光是证动
的存活是不够的。
La communauté internationale s'est engagée à répondre aux besoins particuliers de l'Afrique.
国际社会证满足非洲的特殊需求。
Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?
们如何能够
证海地儿童享有童年?
La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.
《博茨瓦纳宪法》证信仰自由。
Et nous vous assurons de notre soutien dans l'accomplissement de votre noble tâche.
国
证支持你开展你的重要任务。
Assurer aux enfants l'accès à une information de qualité à leur mesure.
证儿童获取适合他们和易用的信息。
Ces mesures devraient faire l'objet d'une évaluation régulière afin d'en assurer l'efficacité.
应定期评估这些措施以证其效力。
Il est essentiel d'assurer le plein respect de toutes ses dispositions.
必须证全面遵守条约的各项规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。