Je pouvais porter les nouvelles vêtement le premier jour du nouvel an, à la sois j'ai vu mes parentés, ils allaient me donner de l'argent.
大年初一那天,可以穿新衣服,可以拿压岁钱,更可以见到一年不见的亲戚。
Je pouvais porter les nouvelles vêtement le premier jour du nouvel an, à la sois j'ai vu mes parentés, ils allaient me donner de l'argent.
大年初一那天,可以穿新衣服,可以拿压岁钱,更可以见到一年不见的亲戚。
Le rapport mentionne à la page 34 une cause célèbre survenue au début des années 80 mettant en évidence la question de l'égalité des sexes.
报告34提到了八十年代初一宗验证男女平等问题的划时代的诉讼案件。
Toutefois, à première vue, il lui semble peu plausible que des spécialistes de la lutte politique et militaire contre un régime, ainsi que se présentent les personnes interrogées, se soient introduits sans plan préétabli sur le territoire d'un pays pour aider un haut responsable qui y était en visite à faire défection et à fuir.
但是,初初一看,似乎就不合情理,他们称拥有反政府政治和军事斗争的经验,到一个国家领土上帮助一个正该国访问的重要人物叛变和,没有预定的计划。
Les quatre Commissions des programmes (pour l'Enseignement fondamental et le premier degré de l'Enseignement secondaire - pour les Humanités générales et technologiques - pour les Humanités professionnelles et techniques - pour l'Enseignement secondaire spécialisé de forme 3), compétentes pour tous les réseaux d'enseignement, doivent s'assurer du respect de l'esprit de ce décret qui les met en place.
各计划的4个委员会(基础教育和初一教育委员会-文理各科委员会-职业技术委员会-3形式的特殊初等教育委员会)负责所有教学网络,必须遵守该法令的精神,因为这些委员会是根据这个法令成立的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。