Qui fut le premier a contempler la lune au bord du fleuve?
江畔何人见月?
Qui fut le premier a contempler la lune au bord du fleuve?
江畔何人见月?
Kunming dans le marché de l'achèvement rapide du réseau de déploiement et les premiers résultats.
目前在昆明市场完成前期网点铺设,并见成效。
Plusieurs mesures notables ont déjà donné des résultats.
经采取重大步骤见成果。
La campagne d'information parmi les Rom a déjà commencé à montrer des résultats.
在罗姆人中开展公共信息运见成效。
Pour l'instant, les activités du Comité contre le terrorisme ont déjà donné des résultats préliminaires.
目前,安理会反恐怖主义委员会工作经见成效。
Depuis sa création en 1998, par le biais de nos efforts conjoints, a enfin vu une taille initiale.
公司自1998年成立以来,经过大家努力,终于见规模。
Les efforts qu'il a accomplis pour promouvoir et diffuser le Code commencent à porter leurs fruits.
委员会为促进和传《守则》所做努力现开始见成效。
Le travail accompli ces dernières années par le Groupe de travail spécial commence à porter ses fruits.
特设工作组近年来开展工作开始见成效。
Des améliorations sont à noter, et les femmes sont plus nombreuses à s'orienter vers ces professions.
这方面努力见成效,妇女在这些领业正在逐步增加。
Le Groupe a appris de source gouvernementale que ces activités de renseignement commençaient à porter leurs fruits.
监测组从政府方面获悉,收集情报和资料努力正见成效。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订计划生育计划而建立机构机制见成效。
Les secteurs judiciaire, de police, et militaire ont tous connu d'importantes réformes et en tirent actuellement les bénéfices.
司法、警察和军队部门都进行了重大改革,这些改革目前经开始见成效。
Le projet a bien démarré et l'on considère qu'il importe de le mettre en œuvre dans les meilleurs délais.
这个全国性项目经见成效,人们认为将其全面实施是非常重要。
Les effets des projets approuvés par le Fonds pour le secteur de la production commençaient maintenant à se faire sentir.
基金核准生产部门项目现开始见成效。
Les résultats peuvent déjà être constatés en matière de programmation innovante et autres aspects de la nouvelle culture de gestion.
在新管理文化创新性规划等其他方面见改革成效。
En mettant l'accent sur ses trois priorités thématiques, l'ONUDI commence à enregistrer des améliorations en matière de mobilisation de fonds.
工发组织以三个优先专题为重点见成效,使资金调工作有所改进。
La situation en Iraq demeure précaire malgré le succès initial du renforcement des mesures de sécurité au cours des derniers mois.
尽管近几个月加强安全措施工作见成效,伊拉克局势依然岌岌可危。
Faute de réformes structurelles suffisantes, les succès obtenus dans un premier temps grâce aux mesures de stabilisation n'ont pas pu être consolidés.
由于没有开展充分结构改革,稳定措施虽见成效,却未能巩固。
Ses efforts visant à améliorer la communication avaient également commencé à porter leurs fruits, à en juger par les réactions des éducateurs et des étudiants.
从教师和学生反馈来看,新闻部改进外联工作努力也见成效。
Qui plus est, les activités de plaidoyer des ministères en faveur de l'intégration d'une démarche soucieuse de l'égalité entre les sexes commencent à porter fruits.
将性别观点纳入主流传工作并未局限于这些部委,而且现见成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。