Un homme prend une chaise et en assène un coup à la meurtrière.
一个男子汉抡起一把椅子扔向女刺客。
Un homme prend une chaise et en assène un coup à la meurtrière.
一个男子汉抡起一把椅子扔向女刺客。
Nous souhaitons à l'Autorité de transition de retrouver vite ses assassins afin qu'ils soient châtiés.
我们希望过渡政府能很快发现刺客,并绳之以法。
Car c'est, par rapport à son but, l'erreur à l'état pur, l'aberration, l'absurdité la plus totale.
因为,它绝非刺客的初衷,而完全阴差阳错所致,荒谬绝伦的结果。
À Kaboul aussi, on a pu assassiner impunément, en plein jour et en plein centre ville, le Vice-Président Hadji Qadir.
甚至在喀布尔,在光天化日之下,在城中心,哈吉·卡迪尔副总统被刺杀,而刺客没有受到惩罚。
Enfin, le troisième groupe est constitué de membres d'un détachement militaire de la région associés à des tueurs à gage locaux.
第三区一支军队员与一个地佣刺客团体勾结。
Les États-Unis trouvent incroyable que cette violence survienne des semaines à peine après que le Premier Ministre de la Serbie a été assassiné.
在塞尔维亚总理被刺客暗杀后数星期内就发生了这种暴力行为,美国认为这简直不可思议。
A l’angle de la rue des Saules, le celebre cabaret du Lapin Agile denomme a l’origine Les Assassins accueille toujours les amoureux des vieilles chansons françaises.
著名的咖啡馆“狡兔之家”座落在索勒街的街角,这家小店最初的名字其实应“刺客”。如今这里仍然法国经典香颂音乐的爱好者们必到之处。
C'est ainsi que des titres comme Modern Warfare 2, Assassin's Creed, pour ne citer que les derniers en date, sont arrivés sur la toile avant même leur sortie officielle.
像现代战争2因此冠军,刺客信条,仅举最近的,在画布上,甚至在他们抵达正式发布。
Ce complot d'assassinat diabolique s'est par la suite avéré le prélude à ce dont nous avons tous été les témoins amers aux États-Unis, alors qu'il est devenu quasiment certain que les assassins avaient été envoyés par un cerveau unique : Oussama ben Laden.
这个凶残的刺杀阴谋后来被揭露,证明我们后来在美国痛苦目击的事件的前奏,因为这两个刺客几乎已证实乌萨马·本·拉丹这个策划人派遣的。
声明:以上例句、词分均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。