Nous condamnons l'assassinat de M. Al-Rantissi, comme nous avons condamné celui du cheikh Ahmed Yassine.
如我们谴责刺杀谢赫·艾哈迈德·雅辛
行动
样,我们谴责刺杀兰提西先生
行动。
Nous condamnons l'assassinat de M. Al-Rantissi, comme nous avons condamné celui du cheikh Ahmed Yassine.
如我们谴责刺杀谢赫·艾哈迈德·雅辛
行动
样,我们谴责刺杀兰提西先生
行动。
Nous condamnons aussi les assassinats répétés commis par les Israéliens.
我们还谴责以色列不断开展刺杀行动。
Il procède à des assassinats extrajudiciaires que condamne la communauté internationale.
它进行国际上遭谴责
域外刺杀。
Le Président Karzai lui-même a fait l'objet d'une tentative d'assassinat.
卡尔扎伊总统本人也成为次刺杀行动
目标。
Le Premier Ministre israélien s'est juré de poursuivre la politique illégale d'assassinats de son gouvernement.
以色列总理发誓要继续执行非法刺杀
策。
Mais nous sommes tout aussi profondément attristés par l'assassinat du ministre libanais.
但是,我们也对黎巴嫩部长遭
刺杀感
同样悲伤。
Les assassinats et les exécutions extrajudiciaires sont à rejeter comme formule de paix.
必须拒绝接受把刺杀和司法外处决作为实现和种方案。
Nous condamnons l'assassinat de M. Lakshman Kadirgamar, Ministre des affaires étrangères de Sri Lanka.
我们谴责刺杀斯里兰卡外交部长拉克什曼•卡迪尔加马尔先生行为。
La multiplication récente des assassinats de proches de plusieurs politiciens en vue est particulièrement inquiétante.
尤其令人不安是最近针对几名
要
家庭成员
刺杀事件激增。
Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.
以色列部队在Tulkarem 附近突击行动中刺杀了两名巴勒斯坦人。
Il s'agissait pour eux du deuxième assassinat de militants importants du Fatah.
这是以色列国防军对法塔赫高级活跃分子进行第二次刺杀。
D'ici à ce qu'on pense à un meurtre ou à un assassinat, il n'y a qu'un pas.
在这种言论与杀人或刺杀之间只有很短距离。
Chaque jour qui passe nous livre son lot de meurtres, d'assassinats, d'enlèvements et d'actes de violence intercommunautaire.
每天都发生杀人、刺杀,绑架和社区之间暴力行动。
Pis encore, cet assassinat confirme qu'Israël ne s'intéresse plus au processus de paix et s'en est détourné.
更糟糕是,这
刺杀行为证明了以色列已失去对和
进程
兴趣和决心。
Pourquoi l'absence de condamnation à l'encontre des assassinats sélectifs et de l'utilisation de forces armées contre la population civile?
为什么对有选择刺杀和对
民百姓使用武装力量没有任何谴责?
Réagissant à l'assassinat, Marwan Barghouti, chef du Fatah, avait déclaré que Barak avait « ouvert les portes de l'enfer ».
法塔赫领导人Marwan Barghouti对刺杀事件作出反应,他说,巴拉克“已经打开地狱之门”。
Il s'agit en outre d'un avertissement que les assassinats politiques feront désormais l'objet d'enquêtes, de dénonciations et de châtiments.
这项调查也警告世人:对治刺杀事件绝不会不经调查、揭露和惩罚,听之任之。
Ainsi, 11 autres Palestiniens, dont quatre enfants, ont été blessés dans les assassinats ciblés que je viens d'évoquer.
仅在我刚提针对性刺杀中,据报就有11名其他巴勒斯坦人,包括4 名儿童被炸伤。
Et, comble de l'ironie, c'est un moribond, un homme qui allait sous peu mourir de mort naturelle qu'elle a tué!
极具讽刺意义是,她刺杀
竟是
个垂死
人,
个因病而不久于人世
人!
Israël mène une politique d'assassinat des citoyens, des dirigeants politiques, des responsables de la sécurité et des officiers de police.
以色列继续推行刺杀公民、治领导人、治安官员和警官
策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。