Après l'examen du médecin, on reconnut qu'il fallait opérer.
经过医生检查, 大
明白必须动手术。
Après l'examen du médecin, on reconnut qu'il fallait opérer.
经过医生检查, 大
明白必须动手术。
Les médecins ont été forcés d'amputer la jambe gauche d'Osher au cours d'une intervention chirurgicale.
在动手术期间,医生被迫对Osher进行了左小腿截肢手术。
Ces quatre dernières années le programme a touché 60 enfants; 1,5 million de dollars environ ont été dépensés à cet effet.
在过去四年中,该方案让60 名儿童动手术,并为此花费了150万美元。
En raison d'un décollement de rétine, l'auteur a dû subir plusieurs interventions chirurgicales, et l'œil atteint a perdu 45 % d'acuité visuelle.
她患了视网膜剥离,不得不几次动手术,结果,受眼视觉下降了45%。
Aussi soucieux de sa propre image que de son décor, le premier ministre a décidé d'appliquer à ses statues la chirurgie esthétique qu'il ne se refuse pas.
这位意大利总理除了对己
形象十分在意之外,还对
己官邸装饰
形象操心不已,
作主张下令给雕像们动手术——当事人
然没法说不。
Si elle est soupçonnée de s'être prostituée ou si elle a été victime d'abus sexuels, sa famille insistera parfois pour qu'elle subisse une opération destinée à "restaurer sa virginité".
如果一个女孩有卖淫嫌疑,或曾经被人玩弄,有时
会坚持她动手术,“恢复”她
童贞。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受
不能动手术,唯一
治疗办法是休养。
Bien souvent, la personne n'obtenait l'autorisation de partir qu'un jour ou deux avant une opération chirurgicalePour les patients qui se trouvent à Jérusalem ou en Cisjordanie, il est inutile de demander s'il est ou non possible de se rendre en Jordanie.
很多时候,仅在允许动手术前一两天才允许病人离开…至于耶路撒冷和西岸,人们无法问是不是允许离开。
Je me suis rendu à Chypre entre le 14 et le 16 mai 2002 pour encourager les dirigeants et je les ai retrouvés à Paris le 6 septembre, puis à New York, les 3 et 4 octobre 2002, après quoi M. Denktash a subi une opération chirurgicale à New York.
随后,登克塔什先生在纽约动手术。
De même, les autorités ont rejeté sa demande d'autorisation de se rendre dans un établissement hospitalier pour y subir une intervention destinée à traiter sa hernie inguinale ainsi que des examens des voies respiratoires, et lui ont répondu qu'il pouvait recevoir la visite d'un médecin à domicile.
他申请去医院对他腹股沟疝动手术和作呼吸道检查,也遭到拒绝,当局回答说医生可以到他
出诊。
Il souligne que l'article 6 du Pacte protège le droit à la vie de la «personne humaine» et que le paragraphe 2 de l'article 223 du Code criminel, qui ne reconnaît pas l'homicide contre les enfants à naître, ne protège pas le droit à la vie de ces derniers.
他强调,第六条保护“每一个人”生命权,而《刑法》第223条第2款并不承认对未出生儿动手术是谋杀行为,不保护未出生儿
生命权。
Lorsque son médecin évoqua la possibilité d'une opération chirurgicale, il lui répondit qu'il devait se rendre à l'ONU pour participer à de très importants pourparlers avec le Gouvernement des États-Unis, indiquant ainsi clairement qu'il n'accepterait aucune intervention chirurgicale tant qu'il n'avait pas mené à bien ce qu'il avait à faire.
当医生告诉他需要动手术时,他告诉医生,他来到联合国是为了与美国政府进行非常重要讨论,他明确表示,他在完成他前来开展
工作之前,不准备接受任何治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。