Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.
权益将既包括信托单位,也包括合伙权益。
Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.
权益将既包括信托单位,也包括合伙权益。
Ces stocks se composent aussi bien de matériel non durable que de matériel durable.
战略部署储存包括消耗性设备,也包括非消耗性设备。
Sont notamment pris en compte le revenu et les besoins alimentaires.
其中包括收入和食品需要。
L'accord de coopération prévoit le partage de la documentation et du matériel.
合作协议包括共享文件和资料。
Cet examen comprend la mise sur pied d'une politique forestière.
这种审查包括制订项森林政策。
Cela englobait les problèmes relatifs à la mise en œuvre des accords.
这包括解决实施协定的问题。
Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.
成员包括雇主、政府和工会。
Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.
这种灭失可以包括迟延造成的灭失。
Il est également prévu pour inclure les consultants et les vendeurs.
它还打算包括顾问和供货厂商。
L'action de lutte contre la pauvreté devrait comporter également un volet santé.
消除贫穷的努力还应包括健康层。
Le rapport comprend de nombreuses recommandations valables.
告包括许多有价值的建议。
La distribution à l'avance du projet de rapport serait un moyen d'éviter cet arrêt.
草案包括个星期的休会时间。
5 À l'exclusion des connaissances traditionnelles relatives aux ressources génétiques.
不包括关于遗传资源的传统知识。
Ils comprennent des composantes mondiales et européennes.
它将包括全球和欧洲监测计划。
Ils ont également porté sur les armes classiques.
专家组工作还包括常规武器。
Le programme s'adresse notamment aux administrateurs et aux juges.
这方案的成员包括管制人员和法官。
Les frais de voyage sont également couverts au titre du régime d'aide judiciaire.
根据法律援助制度,旅费包括在内。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这分析框架包括性健康和生殖健康。
La nouvelle Assemblée n'inclura cependant aucun membre désigné.
不过,新的议会不会包括指定成员。
Pour plus de renseignements, se reporter à la Partie II du présent rapport.
告第二部分包括更详细的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。