3.On a soutenu l'idée selon laquelle, si l'on élaborait des dispositions distinctes pour la responsabilité du chargeur fondée, d'une part, sur la faute et, d'autre part, sur l'absence de faute, une disposition telle que le projet d'article 29 aurait moins lieu d'être et le Groupe de travail pourrait envisager de la supprimer.
有与会者表示支持,认为
果就托运人以过失为依据的赔偿责任和以严
赔偿责任为依据的赔偿责任分别设立不同的条款,则大可不必诸
第29条草案那样的条款,工作组可考虑对之加以删除。