Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.
他给自己定下个规矩:永放弃。
Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.
他给自己定下个规矩:永放弃。
Je commence à revivre depuis que j'ai reçu de ses nouvelles.
直到获得他消息之后, 我才开始定下心来。
François Fillon a donné le ton ce matin en déplacement en Haute-Savoie.
上午,正在上萨瓦省访问弗朗索瓦•菲永总理为此定下基调。
Fixez un rendez-vous pour aller à la bibliothèque ensemble.
知道彼此作息, 并定下一个一起去图书馆约.
Les grands écrivants n'ont jamais été fais pour subir la loi des grammairiens.
伟大作家是制在语法学家定下条条框框中。
Nous estimons que leurs contributions aussi ont donné le ton à ce débat.
我们认为,他们发言还为本次辩论定下基调。
Je suis heureux de pouvoir dire que Nauru est aujourd'hui stabilisée.
我高兴地说,瑙鲁今天定下来。
Celles qui tendent vers un relèvement accéléré devraient commencer dès que la situation s'est stabilisée.
局势一旦定下来,便应开始早期恢复活动。
L'allocution du Secrétaire général Kofi Annan a donné le ton à la présente session.
科菲·安南秘书长发言为本届大定下了基调。
Les principales tendances économiques se sont stabilisées dans l'ensemble de la Somalie.
宏观济趋势在整个索马里定下来。
Pour la majorité d'entre eux, ces projets n'ont été mis en chantier qu'en 2000.
大部分项目设想和设计符合发展帐户定下标准。
En conséquence, certaines situations ont été résolues ou du moins stabilisées.
因此,有些情况获得了解决,至少是定下来。
Son allocution liminaire, qui a donné le ton à nos débats, est réellement digne d'éloges.
他开场发言为我们审议定下了基调,确值得称颂。
La situation s'est stabilisée en mai et est demeurée calme depuis lors, malgré les tensions.
局势于5月定下来,从那时以来保持相对平静但是仍然很紧张。
Depuis, la différence semble se stabiliser.
从那以后,差距似乎定下来了。
Il faut que des sanctions soient décidées. Il faut aussi que les sanctions soient exécutées.
必须做出惩罚决定,定下惩罚必须执行。
En cas de relevé numérique, l'instrument doit être éloigné du secteur suspect pour pouvoir se stabiliser.
如果有数值读出,应将仪器从可疑地移开,使它定下来。
Et n'est-ce pas là aussi le sort réservé à des villages comme Jubara dans la Zone fermée?
这难道是为封闭区内象Jubara村那样村子定下命运吗?
Elles estiment plutôt que la réinstallation entre en jeu une fois que la situation des réfugiés s'est stabilisée.
它们认为要等难民情况定下来才能采取这个办法。
Il a également fixé une caution de 11,4 millions de francs français pour la mainlevée de l'immobilisation du navire.
法院也定下1 140万法郎为释放该船保证金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。