Nous ne devons pas permettre à ces forces de l'emporter.
们
能
这些势力得逞。
Nous ne devons pas permettre à ces forces de l'emporter.
们
能
这些势力得逞。
Nous ne pouvons permettre à ces forces de réussir.
们
能
这些势力得逞。
Nous devons empêcher ces forces néfastes de l'emporter.
们
能
这些消极势力得逞。
De telles tentatives ont échoué par le passé.
这种企图在过去未能得逞。
Si Israël réussit, les conséquences seront extrêmement néfastes.
如果以色列得逞,后果极端可怕。
Ils ne doivent pas atteindre leur objectif.
绝对能
们的目的得逞。
Une autre tentative d'attentat-suicide a été déjouée.
第二起携弹自杀爆炸的企图没有得逞。
Nous ne devons laisser aucune chance de domination aux terroristes.
们
容许恐怖主义得逞。
Nous ne devons pas les laisser réussir dans cet effort.
们绝
能
们目的得逞。
On ne doit jamais permettre à l'impunité de prévaloir.
绝允许有罪
罚的行为得逞。
Nous devons veiller à ce qu'ils ne parviennent pas à leurs fins.
们必须确
们的阴谋得逞。
Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.
这件刑事案件因而能得逞。
Nous ne devons pas permettre à cette tactique lâche de s'instaurer.
绝能允许这种懦夫战术得逞。
Mes amis, il ne faut pas que l'Iraq puisse de nouveau y échapper.
朋友们,允许
们再次得逞。
Nous, la communauté internationale, ne devons pas les laisser réussir.
们国际社会决
能
它们得逞。
Il ne faut pas permettre que la position de ces groupes prévale.
能
秘书处这些人的立场得逞。
Nous ne devons pas laisser ces forces diaboliques l'emporter.
们绝
能
这些恶魔势力得逞。
Aujourd'hui, encore moins qu'hier, la rébellion ne peut pas triompher.
今天比昨天更可能
叛乱得逞。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在一堵墙后面,看着Cornélius被一群卫兵带走了。的阴谋得逞了。
L'embarcation a coulé et l'attaque n'a pu avoir lieu.
由于小船沉没,们的袭击未能得逞。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。