chéng
1. Ⅰ (动) (切断;割断) couper; trancher; sectionner
couper qch en deux
截成两段
Il a coupé la canne à sucre en plusieurs bouts.
他把甘蔗截成几节。
La retraite de l'ennemi est déjà coupée.
敌人的退路已被截断。
2. (阻拦) intercepter; arrêter; retenir au passage
arrêter le cheval effrayé
把惊马截住
intercepter une rivière
截流
intercepter le ballon截
Le télégramme le retiendra à Paris.


将把他截在巴黎。 3. Ⅱ (量) (段) morceau; bout; partie
un demi bout de craie
半截粉笔
un tronçon de bois
一截木头
Il a arrêté ses paroles à mi-chemin.
他话说了半截儿,又缩回去了。
4. Ⅲ (介) (截止) jusqu'à
jusqu'à la fin de ce mois
截至本月底
Il y a environs 500 personnes sont venus voir l'exposition de peinture jusqu'au 20 mai.
截至5月20日有近500人看了画展。
动1. devenir; se changer en积水~河. L'eau accumulée est devenue rivière. 2. accomplir; parfaire; mener à terme事情没有搞~. Le travail reste inachevé. 名achèvement; résultat坐享其~
jouir du fruit du travail d'autrui
attendre que les alouettes(vous)tombent toutes rôties dans la bouche形1. mûr~人 adulte2. accompli; achevé; tout fait~衣 le prêt-à-porter; la confection. 3. nombreux~千上万的人
des milliers et des milliers de personnes. 4. Ça va. /C'est bien. ~! 就
么办吧. C'est bien. Allez-y. 5. un dixième增产两~. La production augmenta de 20%.