La victime entretient-elle des relations avec l'agresseur (les agresseurs) ?
受害人与打手之间是否有某种关系?
La victime entretient-elle des relations avec l'agresseur (les agresseurs) ?
受害人与打手之间是否有某种关系?
Nombre d'agresseurs : La victime connaît-elle l'agresseur (les agresseurs) ?
_________ 打手是否认识受害人?
Cette fois encore, les deux avocats ont été harcelés par des voyous dans le village, tandis que la police refusait d'intervenir.
他们再次受到些打手的骚扰,而警察对此无动于衷。
On n'avait pas affaire à des soldats honorables, respectueux du droit des conflits armés, mais à des combattants terroristes qui violaient le droit de la guerre et les principes fondamentaux du droit international humanitaire.
他们不是遵循武装冲突法的光明磊落的士,而是侵犯武装冲突法律以及国际人道主义法基本原则的恐怖主义打手。
Dans les bandes organisées qui, selon le moment ou les circonstances peuvent être mues par des intentions criminelles ou politiques, les enfants peuvent jouer divers rôles : messagers, combattants, guetteurs, espions, porteurs, transporteurs ou receleurs d'armes, etc.
分析犯罪团伙中所扮演的角色时,具体时间和环境下,受到犯罪和政治动机同时驱动的可能开展的活动包括担任通风报信者、打手、探子、间谍、搬运工、绑架者以及转移和隐藏武器等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。