Ne le dérangez donc pas à tout bout de champ.
不要扰他。
Ne le dérangez donc pas à tout bout de champ.
不要扰他。
Il distrait la fille de ses études.
他扰女生的学习。
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
我不想多扰您了。
130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?
开门会
扰您吗?
Je vous demande pardon, si je vous interromps.
如果我扰您,请原谅。
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
您好,很抱歉地扰您
。
C'est pour cela que vous m'avez dérangé!
为了这么点事您就
扰我!
Je suis navré de vous avoir dérangé.
我扰了您, 很抱歉。
Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.
扰他,他正在专心学习。
Ecrire, c'est une façon de parler sans être interrumpu.
书写,是种不被
扰的倾述。
Je hais d'être dérangé à chaque instant.
〈书面语〉我讨厌时时刻刻受到扰。
Bonjour , Mademoiselle;j’espère que je ne vous dérange pas ?
早安小姐, 我希望我不会扰您吧?
Je fais tout ce que je peux pour que mon amour ne te dérange pas.
我尽我所能,不让我的爱扰到你。
Excusez-moi Monsieur, pour aller à l'Université de Beijing, s’il vous plaît?
扰
生,请问到北京大学怎么走?
– Vous n'êtes pas seul, citoyen, dit-il, je vous dérange ?
“您不是个人啊,我
扰您了?”
Je te le dis une fois pour toutes, ne viens plus me déranger.
我最后跟你说遍, 不要再来
扰我。
Excusez-moi,pouvez-vous me dire où je peux acheter du beurre?
扰
,你能告诉我哪儿能买到黄油.
Il est malade, le moindre bruit peut le déranger.
他生病了,最轻微的声音也会扰他。
Ca vous dérange si je mets un peu de musique ?
我放点音乐,扰您吗?(您介意吗?
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
扰了女士,请问您刚好丢了
个蛋吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。