171) et la loi sur les explosifs (chap.
根据《爆炸物法》第159章对爆炸物进行管制。
171) et la loi sur les explosifs (chap.
根据《爆炸物法》第159章对爆炸物进行管制。
M. Claiden n'est certes pas un spécialiste des explosifs ou de leurs effets.
不过,他一位爆炸物或爆炸物效果的专家。
La loi sur les explosifs régit la fabrication et le contrôle des explosifs à Maurice.
毛里求斯有关于制造和管制爆炸物的《爆炸物法》。
Examen de la question des restes explosifs de guerre.
审议战争遗留爆炸物问题 。
Examen de la question des restes explosifs de guerre.
审议战争遗留爆炸物问题 。
La plupart des explosifs récupérés ont été détruits sur place.
查获的多数爆炸物当场销。
L'article 3 de la loi interdit l'achat, la détention ou le stockage d'explosifs sans autorisation.
这部法案第3节禁止购买/持有爆炸物,禁止在无许可证的情况下存储爆炸物。
L'Équipe spéciale contre les actes terroristes à l'explosif analyse les risques d'attentats terroristes à l'explosif.
打击使用爆炸物的恐怖行动的工作队负责分析使用爆炸物的恐怖主义活动构成的威。
Il semble qu'il y ait trois grandes catégories de tels restes.
出战争遗留爆炸物分三大类。
Les peines sanctionnant la violation des dispositions de la loi sur les explosifs.
对违反爆炸物法规定的惩罚。
Ce sont les munitions et les explosifs qui tuent.
杀人致命的弹药和爆炸物。
À l'évidence, le problème des restes explosifs des guerres est aujourd'hui assez grave.
目前,战争遗留爆炸物问题特别尖锐。
Une équipe d'artificiers de la SFOR a désactivé les charges explosives.
稳定部队一支爆炸物处理队卸除了引信。
Une des difficultés d'aujourd'hui concerne les restes explosifs des guerres.
今天的挑战之一战争遗留爆炸物。
Un deuxième thème, c'est le sujet des débris explosifs de guerre.
第二个问题战争遗留爆炸物。
Il est prévu d'utiliser des chiens renifleurs pour détecter les drogues et les explosifs.
计划使用嗅探犬探测毒品和爆炸物。
Intervention sur les restes explosifs de guerre.
作出了关于战争遗留爆炸物的陈述。
Il en est de même s'agissant de la fourniture de matières explosives.
对爆炸物的供应也进行类似的检查。
Les restes explosifs des guerres mettent en danger la vie et la santé des personnes.
战争遗留爆炸物危及人们的生命和健康。
On trouvera en annexe un document-cadre sur les restes explosifs des guerres.
本说明附有一份战争遗留爆炸物框架文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。